路加福音 22:31-38
路加福音 22:31-38 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)
主又说:「 西门 ! 西门 !撒但想要得着你们,好筛你们像筛麦子一样; 但我已经为你祈求,叫你不至于失了信心。你回头以后,要坚固你的弟兄。」 彼得 说:「主啊,我就是同你下监,同你受死,也是甘心!」 耶稣说:「 彼得 ,我告诉你,今日鸡还没有叫,你要三次说不认得我。」 耶稣又对他们说:「我差你们出去的时候,没有钱囊,没有口袋,没有鞋,你们缺少什么没有?」他们说:「没有。」 耶稣说:「但如今有钱囊的可以带着,有口袋的也可以带着,没有刀的要卖衣服买刀。 我告诉你们,经上写着说:『他被列在罪犯之中。』这话必应验在我身上,因为那关系我的事必然成就。」 他们说:「主啊,请看!这里有两把刀。」耶稣说:「够了。」
路加福音 22:31-38 当代译本 (CCB)
耶稣说:“ 西门 ! 西门 !撒旦已经要求像筛麦子一样筛你们, 但我已经为你祷告了,叫你不至于失去信心。你回头以后,要让你的弟兄刚强。” 西门·彼得 说:“主啊,我已准备好和你一起坐牢,一起受死!” 耶稣说:“ 彼得 ,我告诉你,今早鸡叫之前,你会三次不认我。” 耶稣又问门徒:“我从前派你们出去,没有带钱袋、背包和鞋,你们有任何缺乏吗?” 他们答道:“没有。” 耶稣说:“但现在如果有钱袋或背包,都要带着;如果没有刀,要卖掉衣服买刀。 我告诉你们,‘祂被列在罪犯中’这句经文必在我身上应验,因为圣经上有关我的事情快要实现了。” 他们说:“主啊,请看,这里有两把刀。”耶稣说:“够了。”
路加福音 22:31-38 新译本 (CNVS)
“西门,西门,撒但设法要得着你们,好筛你们像筛麦子一样;但我已经为你祈求,叫你的信心不至失掉。你回头的时候,要坚固你的弟兄。”彼得说:“主啊!我已经准备好要跟你一同下监,一同死。”耶稣说:“彼得,我告诉你,今天鸡叫以前,你会三次说不认得我。” 耶稣又对他们说:“从前我差你们出去,没有带钱囊、口袋、鞋子,你们缺乏甚么没有?”他们说:“没有。”耶稣说:“但现在,有钱囊的应当带着,有口袋的也是这样;没有刀的,要卖掉衣服去买刀。我告诉你们,‘他被列在不法者之中’这句经文,必定应验在我身上,因为关于我的事必然成就。”他们说:“主啊,请看,这里有两把刀。”耶稣说:“够了。”
路加福音 22:31-38 中文标准译本 (CSBS)
主又说 :“ 西门 , 西门 ,你看, 撒旦 想要得着你们,要筛你们像筛麦子一样。 但是,我已经为你祈求,使你不失去信仰。所以当你回转过来的时候,要坚固你的弟兄们。” 可是 彼得 对耶稣说:“主啊,我预备好要与你一起去监狱、一起去死!” 耶稣却说:“ 彼得 ,我告诉你:今天鸡叫以前,你会三次否定认识我。” 接着耶稣问他们:“我从前差派你们出去的时候,你们不带钱包、行囊、鞋子,你们缺少过什么没有?” 他们说:“没有。” 耶稣却对他们说:“但现在,有钱包的应当带着;同样,有行囊的也应当带着;没有刀的,应当卖掉自己的外衣去买一把。 我告诉你们:经上记着: ‘他被列在不法之徒当中’ ,这话必须在我身上成就,因为那有关我的事就要有个结局了。” 他们说:“主啊,你看,这里有两把刀。” 耶稣说:“实在够了。”
路加福音 22:31-38 和合本修订版 (RCUVSS)
主又说:“ 西门 , 西门 !撒但要得着你们,好筛你们像筛麦子一样; 但我已经为你祈求,使你不至于失了信心。你回头以后,要坚固你的弟兄。” 彼得 对他说:“主啊,我已准备好要同你坐牢,与你同死。” 耶稣说:“ 彼得 ,我告诉你,今日鸡还没有叫,你要三次说不认得我。” 耶稣又对他们说:“我差你们出去的时候,没有钱囊,没有行囊,没有鞋子,你们缺少什么没有?”他们说:“没有。” 耶稣对他们说:“但如今,有钱囊的要带着,有行囊的也一样;没有刀的要卖衣服买刀。 我告诉你们,经上写着说:‘他被列在罪犯之中。’这话必须应验在我身上,因为那关于我的事必然成就。” 他们说:“主啊,请看!这里有两把刀。”耶稣对他们说:“够了。”