路加福音 8:13-15
路加福音 8:13-15 当代译本 (CCB)
种子落在石头地上是指人听了道,便欣然接受,但他们没有根基,不过是暂时相信,一遇到试炼就放弃了。 种子落在荆棘丛中是指人听了道,后来被生活的忧虑、钱财和享乐缠住了,以致结不出成熟的果实来。 种子落在沃土里则是指人听了道,用诚实良善的心坚忍持守,最终结出果实。
分享
阅读路加福音 8路加福音 8:13-15 新译本 (CNVS)
那落在石头地上的,就是人听了,欢欢喜喜地接受,但是没有根,不过是暂时相信,一旦遭遇试炼,就倒退了。那落在荆棘里的,就是人听了,走开以后,被今世的忧虑、财富和宴乐挤住了,结不出成熟的子粒来。但那落在好土里的,就是人用诚实良善的心来听,把道持守住,忍耐着结出果实。
分享
阅读路加福音 8路加福音 8:13-15 中文标准译本 (CSBS)
那‘岩石’,是这样的人:他们一旦听了,就怀着喜乐的心接受了这话语;可是这些人没有根,他们暂时相信,而在试炼的时候,就离开信仰了。 种子落在其中的那‘荆棘丛’,是这样的人:他们听了,却走自己的路,被今生的忧虑、财富和享乐挤住了,结不出成熟的果实。 那‘好土壤’,是这样的人:他们听了这话语,以诚实美善的心持守它,并且在忍耐中结出果实。
分享
阅读路加福音 8