马太福音 17:14-20
马太福音 17:14-20 当代译本 (CCB)
他们来到山下众人聚集的地方。有一个人过来跪在耶稣跟前,说: “主啊!救救我的儿子吧!他患了癫痫,痛苦极了,经常跌进火中,掉进水里。 我带他去见你的门徒,但他们不能医治他。” 耶稣说:“唉!这又不信又败坏的世代啊,我要跟你们在一起待多久?我要容忍你们多久呢?把他带到我这里来吧。” 耶稣斥责附在孩子身上的鬼,鬼就离开了那孩子,他立刻就好了。 事后,门徒私下问耶稣:“我们为什么赶不走那鬼呢?” 耶稣说:“你们的信心太小了。我实在告诉你们,你们若有像芥菜种那样大的信心,就算叫这座山从这里移到那里,它也会移开,你们将没有办不到的事。
马太福音 17:14-20 新译本 (CNVS)
耶稣和门徒来到群众那里,有一个人前来,跪下对耶稣说:“主啊,可怜我的儿子吧,他患了癫痫病,非常痛苦,好几次掉进火里和水中。我带他去见你的门徒,他们却不能医好他。”耶稣说:“唉!这又不信又乖谬的世代啊!我要跟你们在一起到几时呢?我要忍受你们到几时呢?把孩子带到我这里来吧。”耶稣斥责那鬼,鬼就从孩子身上出来;从那时起,孩子就好了。门徒悄悄地前来问耶稣:“为甚么我们不能把鬼赶出去呢?”他说:“因为你们的信心太小了。我实在告诉你们,只要你们的信心像一粒芥菜种,就是对这山说:‘从这里移到那里’,它也必移开。没有甚么是你们不能作的。”
马太福音 17:14-20 中文标准译本 (CSBS)
他们来到众人那里,有一个人来到耶稣面前,跪下来, 说:“主啊,可怜我的儿子吧!他患了癫痫病,十分痛苦,经常跌进火里,也经常跌进水里。 我带他到你的门徒们那里,可是他们不能使他痊愈。” 耶稣回答说:“唉,这个不信、歪曲的世代!我还要与你们在一起多久呢?我还要容忍你们多久呢?把孩子带到我这里来吧!” 耶稣斥责那鬼魔,鬼魔就从孩子身上出来;从那一刻起,孩子就痊愈了。 门徒们悄悄地前来问耶稣:“我们为什么不能赶出那鬼魔呢?” 耶稣回答说:“因为你们小信。我确实地告诉你们:如果你们有像一粒芥菜种子那样的信仰,就是对这座山说‘从这里移到那里!’它也将移开;而且在你们,将没有不可能的事。
马太福音 17:14-20 和合本修订版 (RCUVSS)
耶稣和门徒到了众人那里,有一个人来见耶稣,跪下, 说:“主啊,可怜我的儿子。他害癫痫病很苦,屡次跌进火里,屡次跌进水里。 我带他到你门徒那里,他们却不能医治他。” 耶稣回答:“唉!这又不信又悖谬的世代啊,我和你们在一起要到几时呢?我忍耐你们要到几时呢?把他带到我这里来!” 耶稣斥责那鬼,鬼就出来;从那时起,孩子就痊愈了。 门徒私下进前来问耶稣:“我们为什么不能赶出那鬼呢?” 耶稣对他们说:“是因你们的信心小。我实在告诉你们,你们若有信心像一粒芥菜种,就是对这座山说:‘你从这边移到那边’,它也会移过去,并且你们没有一件不能做的事了。”