马太福音 17:22-27
马太福音 17:22-27 当代译本 (CCB)
他们聚集在 加利利 的时候,耶稣对他们说:“人子将被交在人手中。 他们将杀害祂,第三天祂将复活。”门徒听了,十分忧愁。 他们来到 迦百农 ,有几个收圣殿税的来问 彼得 :“你们的老师不纳圣殿税吗?” 彼得 说:“纳!”他进了屋,还没开口,耶稣便问他:“ 西门 ,你有何看法?世上的君王向谁征收赋税?向自己的儿子呢,还是向外人呢?” 彼得 答道:“向外人。” 耶稣说:“所以儿子不用纳税。 但为了避免得罪这些人,你就去湖边钓鱼,把钓上来的第一条鱼的嘴打开,里面有一个钱币,拿它去缴你我的税好了。”
马太福音 17:22-27 新译本 (CNVS)
他们聚集在加利利的时候,耶稣对门徒说:“人子将要被交在人的手里,他们要杀害他,第三天他要复活。”他们就很忧愁。 他们来到迦百农,收殿税的人前来对彼得说:“你们的老师不纳税吗?”他说:“纳。”他进到屋子里,耶稣先问他:“西门,你认为怎样?地上的君王向谁征收关税和丁税?向自己的儿子还是外人呢?”他回答:“外人。”耶稣对他说:“这样,儿子就可以免税了。但为了避免触犯他们,你要到海边去钓鱼;把第一条钓上来的鱼拿起来,打开鱼的嘴,你就会找到一个大银币。你可以拿去交给他们作你我的殿税。”
马太福音 17:22-27 中文标准译本 (CSBS)
他们聚集在 加利利 的时候,耶稣对门徒们说:“人子将要被交在人的手中。 他们要杀害他,然后在第三天,他要复活。”门徒们就极其忧伤。 他们来到 迦百农 ,那些收圣殿税的人来到 彼得 那里,说:“你们的老师不纳圣殿税吗?” 彼得 说:“当然纳。” 彼得 进了屋子,耶稣先问他:“ 西门 ,这件事你怎么看?地上的众君王向谁征收关税和丁税呢?向自己的儿女,还是向外人呢?” 彼得 回答说:“向外人。” 耶稣说:“因此儿女可以免了。 但为了不绊倒他们,你到湖边去投下鱼钩,拿起钓上来的第一条鱼,打开鱼的嘴,会发现一个大银币。你就把它拿去,为我和你交给他们吧。”