马太福音 19:9-11
马太福音 19:9-11 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)
我告诉你们,凡休妻另娶的,若不是为淫乱的缘故,就是犯奸淫了;有人娶那被休的妇人,也是犯奸淫了。」 门徒对耶稣说:「人和妻子既是这样,倒不如不娶。」 耶稣说:「这话不是人都能领受的,惟独赐给谁,谁才能领受。
马太福音 19:9-11 当代译本 (CCB)
我告诉你们,除非是妻子不贞,否则任何人休妻另娶,就是犯通奸罪。” 门徒对耶稣说:“如果夫妻关系是这样,还不如不结婚。” 耶稣说:“这话不是每个人都能接受的,只有那些得到这种恩赐的人才能接受。
马太福音 19:9-11 新译本 (CNVS)
我告诉你们,凡休妻另娶的,如果不是因为妻子不贞,就是犯奸淫了。”门徒对他说:“夫妻的关系既然是这样,倒不如不结婚了。”耶稣对他们说:“这话不是每个人都能领受的,只有赐给谁,谁才能领受。