马太福音 2:16-23
马太福音 2:16-23 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)
希律 见自己被博士愚弄,就大大发怒,差人将 伯利恒 城里并四境所有的男孩,照着他向博士仔细查问的时候,凡两岁以里的,都杀尽了。 这就应了先知 耶利米 的话,说: 在 拉玛 听见号咷大哭的声音, 是 拉结 哭她儿女, 不肯受安慰, 因为他们都不在了。 希律 死了以后,有主的使者在 埃及 向 约瑟 梦中显现,说: 「起来!带着小孩子和他母亲往 以色列 地去,因为要害小孩子性命的人已经死了。」 约瑟 就起来,把小孩子和他母亲带到 以色列 地去; 只因听见 亚基老 接着他父亲 希律 作了 犹太 王,就怕往那里去,又在梦中被主指示,便往 加利利 境内去了, 到了一座城,名叫 拿撒勒 ,就住在那里。这是要应验先知所说,他将称为 拿撒勒 人的话了。
马太福音 2:16-23 当代译本 (CCB)
希律 见自己被智者愚弄,大为恼怒,便照着智者所说的时间推算,下令把 伯利恒 及附近两岁以下的男孩杀光。 这正应验了 耶利米 先知的话: “在 拉玛 有痛哭哀号的声音, 是 拉结 在为儿女哀痛, 不肯接受安慰, 因为他们都死了!” 希律 死后,主的天使在梦中向在 埃及 的 约瑟 显现,说: “起来,带着孩子和祂母亲回 以色列 去吧!因为要杀害孩子的人已经死了。” 约瑟 就起来,带着孩子和祂母亲返回 以色列 。 但 约瑟 听说 亚基劳 继承他父亲 希律 的王位统治 犹太 ,就不敢回那里。这时,他在梦中得到主的指示,便前往 加利利 地区, 定居在 拿撒勒 镇。这应验了先知的话:“祂将被称为 拿撒勒 人。”
马太福音 2:16-23 新译本 (CNVS)
希律见自己被星象家愚弄了,就大怒,于是照着他从星象家所问得的日子,下令把伯利恒和附近地方,两岁及以下的小孩全都杀死。这就应验了耶利米先知所说的: “在拉玛听见有声音, 是痛哭、极大哀号的声音; 拉结为她的儿女哀哭, 不肯受安慰,因为他们都不在了。” 希律死后,在埃及,主的使者在梦中向约瑟显现,说:“那些要杀害这孩子的人已经死了。起来,带着孩子和他母亲回以色列地去吧。”约瑟就起来,带着小孩子和他母亲回到以色列地。只是听见亚基老接续他父亲希律作了犹太王,他就不敢到犹太地去;又在梦中得了指示,于是往加利利境去,来到拿撒勒城住下,这样就应验了先知所说的:“他必称为拿撒勒人。”
马太福音 2:16-23 中文标准译本 (CSBS)
希律 发现自己受了博士们的愚弄,就十分恼怒。于是,他按照从博士们那里所询问到的时间,派人把 伯利恒 城里和周围各个地区内两岁以下的男孩,全都杀了。 这就应验了藉着先知 耶利米 所说的话: “从 拉玛 听见了声音, 是哀哭 和极其伤痛的声音, 是 瑞秋 为她的儿女哀哭, 不肯接受安慰, 因为他们不在了。” 希律 死了以后,在 埃及 ,忽然主的一位天使在 约瑟 梦中显现, 说:“起来,带着孩子和他的母亲回 以色列 地去,因为那些追索这孩子性命的人已经死了。” 约瑟 就起来,带着孩子和他的母亲进了 以色列 地。 但是,听说 亚基劳 接续他父亲 希律 做了 犹太 王, 约瑟 就怕往那里去,而且他在梦中得了神的指示,就退到 加利利 地区, 来到一个叫 拿撒勒 的镇,住了下来。这是为要应验那藉着先知们所说的话:“他将被称为 拿撒勒 人。”
马太福音 2:16-23 和合本修订版 (RCUVSS)
希律 见自己被博学之士愚弄,极其愤怒,差人将 伯利恒 城里和四境所有的男孩,根据他向博学之士仔细查问到的时间,凡两岁以内的,都杀尽了。 这就应验了 耶利米 先知所说的话: “在 拉玛 听见号啕大哭的声音, 是 拉结 哭她儿女; 她不肯受安慰, 因为他们都不在了。” 希律 死了以后,在 埃及 ,忽然主的使者在 约瑟 梦中向他显现, 说:“起来,带着小孩子和他母亲回 以色列 地去!因为要杀害这小孩子的人已经死了。” 约瑟 就起来,带着小孩子和他母亲进入 以色列 地去。 但是他因听见 亚基老 继承他父亲 希律 作了 犹太 王,怕到那里去;又在梦中得到主的指示,就往 加利利 境内去了。 他们到了一座城,名叫 拿撒勒 ,就住在那里。这是要应验先知所说的话:“他将称为 拿撒勒 人。”