马太福音 3:1-3
马太福音 3:1-3 当代译本 (CCB)
那时,施洗者 约翰 来到 犹太 的旷野传道,说: “悔改吧,因为天国临近了!” 以赛亚 先知曾说:“有人在旷野大声呼喊,‘预备主的道,修直祂的路。’”他指的就是 约翰 。
分享
阅读马太福音 3马太福音 3:1-3 新译本 (CNVS)
那时,施洗的约翰出来,在犹太的旷野传道,说:“天国近了,你们应当悔改。”以赛亚先知所说: “在旷野有呼喊者的声音: ‘预备主的道, 修直他的路!’” 就是指着这约翰说的。
分享
阅读马太福音 3马太福音 3:1-3 中文标准译本 (CSBS)
在那些日子里,施洗者 约翰 来了,在 犹太 的旷野传道, 说:“你们应当悔改,因为天国近了。” 这 约翰 就是藉着先知 以赛亚 所说的那个人。 以赛亚 说: “在旷野有声音呼喊着: ‘你们当预备主的道, 当修直 他的路!’”
分享
阅读马太福音 3