马太福音 5:1-10
马太福音 5:1-10 当代译本 (CCB)
耶稣看见大群的人,就上了山,并坐下,门徒走到祂跟前, 祂就开口教导他们,说: “心灵贫穷的人有福了, 因为天国是他们的。 哀痛的人有福了, 因为他们必得安慰。 谦和的人有福了, 因为他们必承受土地。 切慕公义如饥似渴的人有福了, 因为他们必得饱足。 心存怜悯的人有福了, 因为他们必蒙怜悯。 心灵纯洁的人有福了, 因为他们必看见上帝。 使人和睦的人有福了, 因为他们必被称为上帝的儿女。 为义受迫害的人有福了, 因为天国是他们的。
分享
阅读马太福音 5马太福音 5:1-10 新译本 (CNVS)
耶稣看见群众,就上了山;他坐下之后,门徒来到他跟前,他就开口教训他们: “心灵贫乏的人有福了, 因为天国是他们的。 哀痛的人有福了, 因为他们必得安慰。 温柔的人有福了, 因为他们必承受地土。 爱慕公义如饥如渴的人有福了, 因为他们必得饱足。 怜悯人的人有福了, 因为他们必蒙怜悯。 内心清洁的人有福了, 因为他们必看见 神。 使人和平的人有福了, 因为他们必称为 神的儿子。 为义遭受迫害的人有福了, 因为天国是他们的。
分享
阅读马太福音 5马太福音 5:1-10 中文标准译本 (CSBS)
耶稣看见人群,就上了山,坐下来。他的门徒们来到他面前, 他就开口教导他们,说: “灵里贫乏的人是蒙福的, 因为天国是他们的。 悲伤的人是蒙福的, 因为他们将受到安慰。 谦和的人是蒙福的, 因为他们将继承那地。 饥渴慕义的人是蒙福的, 因为他们将得饱足。 怜悯人的人是蒙福的, 因为他们将蒙怜悯。 心里洁净的人是蒙福的, 因为他们将看见神。 使人和睦的人是蒙福的, 因为他们将被称为‘神的儿女’。 为义受逼迫的人是蒙福的, 因为天国是他们的。
分享
阅读马太福音 5