马太福音 5:43-45
马太福音 5:43-45 当代译本 (CCB)
“你们听过这样的话,‘要爱邻居,恨仇敌。’ 但我告诉你们,要爱你们的仇敌,为迫害你们的人祷告。 这样,你们才是天父的孩子。因为祂让阳光照好人也照坏人,降雨给义人也给恶人。
分享
阅读马太福音 5马太福音 5:43-45 新译本 (CNVS)
“你们听过有这样的吩咐:‘当爱你的邻舍,恨你的仇敌。’可是我告诉你们,当爱你们的仇敌,为迫害你们的祈祷,好叫你们成为你们天父的儿子;因为他使太阳照恶人,也照好人;降雨给义人,也给不义的人。
分享
阅读马太福音 5马太福音 5:43-45 中文标准译本 (CSBS)
“你们听过这吩咐:‘ 要爱你的邻人 , 恨你的敌人 。’ 但是我告诉你们:要爱你们的敌人,为那些逼迫你们的人祷告, 好让你们成为你们天父的儿女。因为他使太阳升起,对着恶人,也对着好人;降雨给义人,也给不义的人。
分享
阅读马太福音 5