马太福音 8:18-34

马太福音 8:18-34 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)

耶稣见许多人围着他,就吩咐渡到那边去。 有一个文士来,对他说:「夫子,你无论往哪里去,我要跟从你。」 耶稣说:「狐狸有洞,天空的飞鸟有窝,人子却没有枕头的地方。」 又有一个门徒对耶稣说:「主啊,容我先回去埋葬我的父亲。」 耶稣说:「任凭死人埋葬他们的死人;你跟从我吧!」 耶稣上了船,门徒跟着他。 海里忽然起了暴风,甚至船被波浪掩盖;耶稣却睡着了。 门徒来叫醒了他,说:「主啊,救我们,我们丧命啦!」 耶稣说:「你们这小信的人哪,为什么胆怯呢?」于是起来,斥责风和海,风和海就大大地平静了。 众人希奇,说:「这是怎样的人?连风和海也听从他了!」 耶稣既渡到那边去,来到 加大拉 人的地方,就有两个被鬼附的人从坟茔里出来迎着他,极其凶猛,甚至没有人能从那条路上经过。 他们喊着说:「 神的儿子,我们与你有什么相干?时候还没有到,你就上这里来叫我们受苦吗?」 离他们很远,有一大群猪吃食。 鬼就央求耶稣,说:「若把我们赶出去,就打发我们进入猪群吧!」 耶稣说:「去吧!」鬼就出来,进入猪群。全群忽然闯下山崖,投在海里淹死了。 放猪的就逃跑进城,将这一切事和被鬼附的人所遭遇的都告诉人。 合城的人都出来迎见耶稣,既见了就央求他离开他们的境界。

马太福音 8:18-34 当代译本 (CCB)

耶稣看到人群围着祂,就吩咐门徒渡到湖对岸。 这时,有一位律法教师上前对耶稣说:“老师,无论你往哪里去,我都要跟从你。” 耶稣说:“狐狸有洞,飞鸟有窝,人子却没有安枕之处。” 另一个门徒对耶稣说:“主啊,请让我先回去安葬我的父亲。” 耶稣对他说:“你跟从我,让死人去埋葬他们的死人吧!” 耶稣上了船,门徒也跟着祂上去。 忽然,湖面上狂风大作,波涛汹涌,船快要被巨浪吞没,耶稣却在睡觉。 门徒连忙叫醒耶稣,说:“主啊,救命!我们快淹死了!” 耶稣答道:“你们的信心太小了,为什么害怕呢?”于是祂起来斥责风和浪,风浪就完全平静了。 门徒很惊奇,说:“祂究竟是什么人?连风浪都听祂的!” 耶稣到了对岸 加大拉 人的地方,遇见两个被鬼附身的人。他们从坟墓里出来,非常凶恶,没有人敢从那里经过。 他们高喊:“上帝的儿子啊!我们和你有什么关系?时候还没有到,你就来叫我们受苦吗?” 当时,有一大群猪在远处吃食。 鬼就央求耶稣:“如果你要赶我们出去,就让我们进入猪群吧!” 耶稣说:“去吧!” 于是,鬼从那二人身上出来,进入猪群,整群猪就一路奔下陡坡,冲进湖里淹死了。 放猪的人逃进城,把事情的经过以及被鬼附身者的遭遇告诉了城里的人。 于是,全城的人都出来见耶稣,见到后,便请求祂离开那里。

马太福音 8:18-34 新译本 (CNVS)

耶稣看见许多人围着他,就吩咐往对岸去。有一位经学家前来对他说:“老师,你无论往哪里去,我都要跟从你!”耶稣回答:“狐狸有洞,天空的飞鸟有窝,但人子却没有栖身的地方。”另一个门徒对他说:“主啊!请准我先回去安葬我的父亲吧。”耶稣对他说:“跟从我吧!让死人去埋葬他们的死人。” 耶稣上了船,门徒跟着他。忽然海上起了狂风,甚至船都被波涛掩盖,但耶稣却睡着了。他们走来把他叫醒,说:“主啊!救命啊!我们没命了!”耶稣却对他们说:“小信的人哪!为甚么害怕呢?”他就起来斥责风和海,风浪就完全平静了。众人都惊奇,说:“这是甚么人,连风和海也听从他?” 耶稣过到对岸加大拉人的地区,遇见两个被鬼附着的人从墓地出来;他们十分凶暴,甚至没有人敢从那条路经过。他们喊叫:“ 神的儿子,我们跟你有甚么关系呢?时候还没有到,你就来这里叫我们受苦吗?”那时远远有一大群猪正在吃东西。那些鬼就求耶稣,说:“如果要赶我们出来,就准我们进到猪群里去吧。”耶稣对他们说:“出去吧!”他们就出来,进了猪群。那一群猪忽然闯下山崖,掉在海里淹死了。放猪的人逃进城里,把被鬼附的人的遭遇和一切事情,都报告出来。全城的居民都出来要见耶稣,看见了他,就求他离开他们的地区。

马太福音 8:18-34 中文标准译本 (CSBS)

耶稣看见一群人围着他,就吩咐渡到对岸去。 有一个经文士前来对他说:“老师,无论你到哪里去,我都要跟从你。” 耶稣对他说:“狐狸有洞,天空的飞鸟有窝,人子却没有枕头的地方。” 耶稣的另一个门徒对他说:“主啊,请准许我先去埋葬我的父亲。” 但是耶稣对他说:“你跟从我,让死人去埋葬他们的死人吧。” 耶稣上了船,他的门徒们跟着他。 这时候,忽然湖上起了大风暴,以致波浪盖过了船,耶稣却睡着了。 门徒们上前来叫醒他,说:“主啊,救救我们,我们没命了!” 耶稣对他们说:“为什么胆怯呢?你们这些小信的人哪!”耶稣就起来,斥责风和浪,湖面就变得一片平静。 他们都感到惊奇,说:“这个人究竟是什么人?连风和浪也听从他!” 耶稣来到对岸 格达拉 人的地方,两个有鬼魔附身的人,从墓地迎着他出来。他们非常凶猛,以致没有人能从那条路经过。 忽然,他们喊叫说:“神的儿子啊,我们与你有什么关系?时候来到之前,你就来这里折磨我们吗?” 当时,离他们很远的地方,有一大群猪正在吃食。 那些鬼魔就央求耶稣,说:“如果你要把我们赶出去,就叫我们进入这群猪里面去吧。” 耶稣对它们说:“去吧!”它们就出来,进入猪里面去了。忽然,那整群猪从山崖冲到湖里,在水里淹死了。 那些放猪的人就逃跑,进城去传报了这一切事,包括鬼魔附身之人的事。 看哪,全城的人都出来看耶稣,见了耶稣以后,就央求他离开他们的地区。

马太福音 8:18-34 和合本修订版 (RCUVSS)

耶稣见许多人围着他,就吩咐渡到对岸去。 有一个文士进前来对他说:“老师,你无论往哪里去,我都要跟从你。” 耶稣说:“狐狸有洞,天空的飞鸟有窝,人子却没有枕头的地方。” 又有一个门徒对耶稣说:“主啊,容许我先回去埋葬我的父亲。” 耶稣说:“让死人埋葬他们的死人。你跟从我吧!” 耶稣上了船,门徒跟着他。 海里忽然起了猛烈的风暴,以致船几乎被波浪淹没,耶稣却睡着了。 门徒去叫醒他,说:“主啊,救命啊,我们快没命啦!” 耶稣说:“你们这些小信的人哪,为什么胆怯呢?”于是他起来,斥责风和海,风和海就大大平静了。 众人惊讶地说:“这是怎样的一个人?连风和海都听从他。” 耶稣渡到对岸去,到 加大拉 人的地区,有两个被鬼附的人从坟墓迎着他走来。他们极其凶猛,甚至没有人敢从那条路经过。 他们喊着说:“上帝的儿子,你为什么干扰我们?时候还没有到,你就上这里来叫我们受苦吗?” 离他们很远,有一大群猪正在吃食。 鬼就央求耶稣,说:“若要把我们赶出去,就打发我们进入猪群吧!” 耶稣对他们说:“去吧!”鬼就出来,进入猪群。一转眼,整群猪都闯下山崖,投进海里,淹死了。 放猪的就逃进城去,把这一切事和被鬼附的人所遭遇的都告诉众人。 全城的人都出来迎见耶稣,见了他以后,就央求他离开他们的地区。