马太福音 8:20-22
马太福音 8:20-22 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)
耶稣说:「狐狸有洞,天空的飞鸟有窝,人子却没有枕头的地方。」 又有一个门徒对耶稣说:「主啊,容我先回去埋葬我的父亲。」 耶稣说:「任凭死人埋葬他们的死人;你跟从我吧!」
分享
阅读马太福音 8马太福音 8:20-22 当代译本 (CCB)
耶稣说:“狐狸有洞,飞鸟有窝,人子却没有安枕之处。” 另一个门徒对耶稣说:“主啊,请让我先回去安葬我的父亲。” 耶稣对他说:“你跟从我,让死人去埋葬他们的死人吧!”
分享
阅读马太福音 8马太福音 8:20-22 新译本 (CNVS)
耶稣回答:“狐狸有洞,天空的飞鸟有窝,但人子却没有栖身的地方。”另一个门徒对他说:“主啊!请准我先回去安葬我的父亲吧。”耶稣对他说:“跟从我吧!让死人去埋葬他们的死人。”
分享
阅读马太福音 8