尼希米记 5:14-19
尼希米记 5:14-19 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)
自从我奉派作 犹大 地的省长,就是从 亚达薛西 王二十年直到三十二年,共十二年之久,我与我弟兄都没有吃省长的俸禄。 在我以前的省长加重百姓的担子,每日索要粮食和酒,并银子四十舍客勒,就是他们的仆人也辖制百姓;但我因敬畏 神不这样行。 并且我恒心修造城墙,并没有置买田地;我的仆人也都聚集在那里做工。 除了从四围外邦中来的 犹大 人以外,有 犹大 平民和官长一百五十人在我席上吃饭。 每日预备一只公牛,六只肥羊,又预备些飞禽;每十日一次,多预备各样的酒。虽然如此,我并不要省长的俸禄,因为百姓服役甚重。 我的 神啊,求你记念我为这百姓所行的一切事,施恩与我。
尼希米记 5:14-19 当代译本 (CCB)
从 亚达薛西 王二十年至三十二年,也就是我奉派为 犹大 省长的十二年间,我和我的弟兄都没有吃省长的俸禄。 在我之前的省长使民众负担沉重,天天索取食物、酒及十两银子。他们的仆人也欺压民众,但我因敬畏上帝就没有这样做。 我全心修筑城墙,没有购置田产,我的仆人也都参与修建城墙的工作。 除了从周围外邦来到我们这里的人之外,还有一百五十名 犹太 人和官员与我一同吃饭。 我每天需要预备一头公牛、六只肥羊和飞禽;每十天还要大量供应各样酒品。即使这样,我仍然没有吃省长的俸禄,因为民众已经负担沉重。 我的上帝啊,求你记念我为这些民众所做的一切,施恩于我。
尼希米记 5:14-19 新译本 (CNVS)
自从我奉命在犹大地作他们省长的日子以来,就是从亚达薛西王二十年,直到三十二年,共十二年,我和我的兄弟都没有吃过省长的俸禄。在我们以先的前任省长,重压人民,每日都向他们索取粮食和酒,以及四百五十六克银子。连他们的仆人也辖制人民,但我因为敬畏 神,就不这样行。我坚持只重修城墙的工程;所以我们不购置田产,我所有的仆人也都聚集在那里工作。在我桌上吃饭的,有一百五十个犹大人和官长,还有那些从我们四围外族来到我们这里的人;每天预备牛一头、肥羊六只,又为我预备一些飞禽;每十天供应大量各类的酒。虽然这样,我仍然没有索取省长的俸禄,因为这些人服役已经负担沉重。“我的 神啊,求你记念我,记念我为这人民所作的一切事,施恩给我。”
尼希米记 5:14-19 和合本修订版 (RCUVSS)
自从我奉派作 犹大 地省长的那日,就是从 亚达薛西 王二十年直到三十二年,共十二年之久,我与我弟兄都没有吃省长的俸禄。 在我以前的省长加重百姓的负担,向百姓索取粮食和酒,以及四十舍客勒银子,甚至他们的仆人也辖制百姓,但我因敬畏上帝不这样做。 我也努力修造城墙。我们并没有购置田地,我所有的仆人也都聚集在那里做工。 除了从四围列国来的人以外,有 犹太 人和官长一百五十人与我同席。 每日预备一头公牛,六只肥羊,又为我预备飞禽;每十日一次多多预备各样的酒。虽然如此,我并不索取省长的俸禄,因为这百姓负的劳役很重。 我的上帝啊,求你记念我为这百姓所做的一切,施恩于我。