民数记 13:26-33
民数记 13:26-33 当代译本 (CCB)
他们来到 巴兰 旷野的 加低斯 向 摩西 、 亚伦 和 以色列 全体会众汇报,把当地的果子给大家看。 他们对 摩西 说:“我们到了你派我们去的那地方,果然是奶蜜之乡,这些都是那里的果子。 但那里的居民很强悍,城邑高大坚固。我们在那里还见到 亚衲 人的子孙。 亚玛力 人住在南地, 赫 人、 耶布斯 人和 亚摩利 人住在山区, 迦南 人住在海边和 约旦 河沿岸。” 迦勒 让站在 摩西 面前的民众安静,然后说:“我们立刻上去占领那地方吧!我们必能取胜。” 跟他一起去打探的人却说:“我们不能上去攻打那些人,他们比我们强大。” 他们还危言耸听,说:“我们去打探的地方是吞吃居民之地,我们看见的人个个身材高大。 我们在那里看见了 亚衲 人的子孙,他们是巨人的后裔,我们跟他们相比就像蚱蜢,他们看我们也像蚱蜢。”
民数记 13:26-33 新译本 (CNVS)
他们来到了巴兰旷野的加低斯,见摩西、亚伦和以色列的全体会众,向摩西、亚伦及全体会众报告,又把那地的果子给他们看。他们告诉摩西:“我们到了你派我们去的那地,果然是流奶与蜜的地,这就是那地的果子。只是住在那地的人强壮,城又坚固又十分高大,并且我们在那里也看见了亚衲族人的后裔。有亚玛力人住在南地;赫人、耶布斯人、亚摩利人住在山地;迦南人住在海边和约旦河沿岸。” 迦勒在摩西面前使众人镇静,说:“我们立刻上去,占领那地吧!因为我们必能得胜。”但是,那些与他同去的人却说:“我们不能上去攻击那民,因为他们比我们强。”那些探子就他们窥探之地向以色列人报恶信,说:“我们经过要窥探的地方,是个吞吃居民的地方;我们在那里看见的人,个个都高大。在那里我们看见了巨人,就是亚衲人的子孙,是巨人的后裔;我们看自己好象是蚱蜢,他们看我们也是这样。”
民数记 13:26-33 和合本修订版 (RCUVSS)
他们来到 巴兰 旷野的 加低斯 , 摩西 、 亚伦 ,以及 以色列 全会众那里,向他们和全会众报告,又把那地的果子给他们看。 他们告诉 摩西 说:“我们到了你派我们去的那地,果然是流奶与蜜之地;这就是那地的果子。 但是住那地的百姓很强悍,城镇又大又坚固,我们也在那里看见了 亚衲 族人。 亚玛力 人住在 尼革夫 ; 赫 人、 耶布斯 人和 亚摩利 人住在山区; 迦南 人住在沿海一带和 约旦河 旁。” 迦勒 在 摩西 面前安抚百姓,说:“我们立刻上去得那地吧!我们必能征服它。” 但那些和他同去的人却说:“我们不能上去攻打那些百姓,因为他们比我们强大。” 于是探子中有人向 以色列 人散布有关所窥探之地的谣言,说:“我们所走过、所窥探之地是吞没居民之地,并且我们在那里所看见的百姓都身材高大。 我们在那里看见巨人,就是巨人中的 亚衲 族人。我们在自己眼中像蚱蜢一样,而在他们眼中,我们也确是这样。”
民数记 13:26-33 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)
到了 巴兰 旷野的 加低斯 ,见 摩西 、 亚伦 ,并 以色列 的全会众,回报 摩西 、 亚伦 ,并全会众,又把那地的果子给他们看; 又告诉 摩西 说:「我们到了你所打发我们去的那地,果然是流奶与蜜之地;这就是那地的果子。 然而住那地的民强壮,城邑也坚固宽大,并且我们在那里看见了 亚衲 族的人。 亚玛力 人住在南地; 赫 人、 耶布斯 人、 亚摩利 人住在山地; 迦南 人住在海边并 约旦河 旁。」 迦勒 在 摩西 面前安抚百姓,说:「我们立刻上去得那地吧!我们足能得胜。」 但那些和他同去的人说:「我们不能上去攻击那民,因为他们比我们强壮。」 探子中有人论到所窥探之地,向 以色列 人报恶信,说:「我们所窥探、经过之地是吞吃居民之地,我们在那里所看见的人民都身量高大。 我们在那里看见 亚衲 族人,就是伟人;他们是伟人的后裔。据我们看,自己就如蚱蜢一样;据他们看,我们也是如此。」