民数记 13:27-32
民数记 13:27-32 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)
又告诉 摩西 说:「我们到了你所打发我们去的那地,果然是流奶与蜜之地;这就是那地的果子。 然而住那地的民强壮,城邑也坚固宽大,并且我们在那里看见了 亚衲 族的人。 亚玛力 人住在南地; 赫 人、 耶布斯 人、 亚摩利 人住在山地; 迦南 人住在海边并 约旦河 旁。」 迦勒 在 摩西 面前安抚百姓,说:「我们立刻上去得那地吧!我们足能得胜。」 但那些和他同去的人说:「我们不能上去攻击那民,因为他们比我们强壮。」 探子中有人论到所窥探之地,向 以色列 人报恶信,说:「我们所窥探、经过之地是吞吃居民之地,我们在那里所看见的人民都身量高大。
民数记 13:27-32 当代译本 (CCB)
他们对 摩西 说:“我们到了你派我们去的那地方,果然是奶蜜之乡,这些都是那里的果子。 但那里的居民很强悍,城邑高大坚固。我们在那里还见到 亚衲 人的子孙。 亚玛力 人住在南地, 赫 人、 耶布斯 人和 亚摩利 人住在山区, 迦南 人住在海边和 约旦 河沿岸。” 迦勒 让站在 摩西 面前的民众安静,然后说:“我们立刻上去占领那地方吧!我们必能取胜。” 跟他一起去打探的人却说:“我们不能上去攻打那些人,他们比我们强大。” 他们还危言耸听,说:“我们去打探的地方是吞吃居民之地,我们看见的人个个身材高大。
民数记 13:27-32 新译本 (CNVS)
他们告诉摩西:“我们到了你派我们去的那地,果然是流奶与蜜的地,这就是那地的果子。只是住在那地的人强壮,城又坚固又十分高大,并且我们在那里也看见了亚衲族人的后裔。有亚玛力人住在南地;赫人、耶布斯人、亚摩利人住在山地;迦南人住在海边和约旦河沿岸。” 迦勒在摩西面前使众人镇静,说:“我们立刻上去,占领那地吧!因为我们必能得胜。”但是,那些与他同去的人却说:“我们不能上去攻击那民,因为他们比我们强。”那些探子就他们窥探之地向以色列人报恶信,说:“我们经过要窥探的地方,是个吞吃居民的地方;我们在那里看见的人,个个都高大。
民数记 13:27-32 中文标准译本 (CSBS)
他们向 摩西 讲述,说:“我们到了你派我们去的那地,果然是流奶与蜜之地,这就是那里的果实。 不过住在那地的民强悍,城市极其坚固高大,我们在那里还看见了 亚衲 人的后裔。 亚玛力 人住在南地, 赫提 人、 耶布斯 人和 亚摩利 人住在山地, 迦南 人住在海边和 约旦 河沿岸。” 迦勒 让民众在 摩西 面前安静下来,说:“我们尽管上去,占有那地!我们一定能征服它。” 但那些与他一起上去探察的人说:“我们不能上去攻打那民,他们实在比我们强大。” 那些人还向 以色列 子民散布有关所探察之地的谣言,说:“我们过去探察的那地,是吞没居民之地,而且我们在那里看见的民都是身材高大的人。
民数记 13:27-32 和合本修订版 (RCUVSS)
他们告诉 摩西 说:“我们到了你派我们去的那地,果然是流奶与蜜之地;这就是那地的果子。 但是住那地的百姓很强悍,城镇又大又坚固,我们也在那里看见了 亚衲 族人。 亚玛力 人住在 尼革夫 ; 赫 人、 耶布斯 人和 亚摩利 人住在山区; 迦南 人住在沿海一带和 约旦河 旁。” 迦勒 在 摩西 面前安抚百姓,说:“我们立刻上去得那地吧!我们必能征服它。” 但那些和他同去的人却说:“我们不能上去攻打那些百姓,因为他们比我们强大。” 于是探子中有人向 以色列 人散布有关所窥探之地的谣言,说:“我们所走过、所窥探之地是吞没居民之地,并且我们在那里所看见的百姓都身材高大。