腓立比书 1:26-28
腓立比书 1:26-28 当代译本 (CCB)
这样,我再到你们那里的时候,你们可以因为我的缘故更加以基督耶稣为荣。 最要紧的是:你们行事为人要与基督的福音相称。这样,不管是去看你们,还是只听到你们的消息,我都能知道你们同心合意,坚定不移地一起为福音信仰奋斗, 毫不惧怕敌人的恐吓。这是出于上帝的记号,表明他们必灭亡,你们必得救。
分享
阅读腓立比书 1腓立比书 1:26-28 新译本 (CNVS)
以致你们因为我要再到你们那里去,就在基督耶稣里更加以我为荣。 不过,你们行事为人应当和基督的福音相配。这样,无论我来见你们或是不在你们中间,都可以听到你们的情况,就是你们有同一的心志,站立得稳,为了福音的信仰齐心努力,甚么事都不怕有反对你们的人,这就证明他们要灭亡,你们要得救,这都是出于 神。
分享
阅读腓立比书 1腓立比书 1:26-28 中文标准译本 (CSBS)
以致因着我再次到你们那里去,你们在基督耶稣里,对我的夸耀能充实满溢。 只是你们行事为人要配得上基督的福音,好让我无论是来见你们,还是不在你们那里的时候,都可以听到有关你们的事,就是你们怀有一个心志站立得稳,同心合意地为福音的信仰一起奋战; 在任何事上都不被反对你们的人吓倒——这对他们是灭亡的证明,而对你们却是得救的证明,并且这是出于神。
分享
阅读腓立比书 1