诗篇 102:12-22
诗篇 102:12-22 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)
惟你-耶和华必存到永远; 你可记念的名也存到万代。 你必起来怜恤 锡安 , 因现在是可怜她的时候, 日期已经到了。 你的仆人原来喜悦她的石头, 可怜她的尘土。 列国要敬畏耶和华的名; 世上诸王都敬畏你的荣耀。 因为耶和华建造了 锡安 , 在他荣耀里显现。 他垂听穷人的祷告, 并不藐视他们的祈求。 这必为后代的人记下, 将来受造的民要赞美耶和华。 因为,他从至高的圣所垂看; 耶和华从天向地观察, 要垂听被囚之人的叹息, 要释放将要死的人, 使人在 锡安 传扬耶和华的名, 在 耶路撒冷 传扬赞美他的话, 就是在万民和列国 聚会事奉耶和华的时候。
诗篇 102:12-22 当代译本 (CCB)
耶和华啊!唯有你永远做王, 你的大名万代长存。 你必起来怜悯 锡安 , 因为该恩待她了,时候已到。 你的仆人们喜爱城中的石头, 怜惜城中的尘土。 列国敬畏耶和华的名, 世上的君王都敬畏祂的荣耀。 因为耶和华必重建 锡安 , 带着荣耀显现。 祂必垂听穷人的祷告, 不藐视他们的祈求。 要为后代记下这一切, 好让将来受造的人赞美耶和华。 耶和华从至高的圣所俯视人间, 从天上察看大地, 要垂听被囚之人的哀叹, 释放被定死罪的人。 这样,万族万国聚集敬拜 耶和华时, 人们必在 锡安 传扬祂的名, 在 耶路撒冷 赞美祂。
诗篇 102:12-22 新译本 (CNVS)
耶和华啊!你却永远坐着为王, 你可记念的名也必存到万代。 你要起来,怜悯锡安, 因为现在是恩待锡安的时候; 所定的日期已经到了。 因为你的众仆人喜爱它的石头, 爱惜它的尘土。 万国都必敬畏耶和华的名; 世上列王都敬畏你的荣耀。 因为耶和华必建造锡安, 在他自己的荣耀里显现。 他要垂顾困苦人的祷告, 必不藐视他们的祈求。 这些事要记下来,传给后代, 好使将来出生的人民可以赞美耶和华。 因为耶和华从他至高的圣所里垂看, 从天上观看大地, 为要垂听被囚的人的叹息, 解救定了死罪的人; 使人在锡安传扬耶和华的名, 在耶路撒冷传扬赞美他的话。 那时,万民和万国必一同聚集, 要事奉耶和华。
诗篇 102:12-22 中文标准译本 (CSBS)
唯有你,耶和华啊, 你永远坐着为王, 你的名号存到万代! 你必起来怜悯 锡安 , 因为这是恩待她的时候, 又因为所定的时间已经来到。 是的, 你的仆人们喜悦 锡安 的石头, 爱慕她的尘土。 那时列国将敬畏耶和华的名, 地上所有的君王将敬畏你的荣耀; 因为耶和华建造 锡安 , 在自己的荣耀里显现。 他垂顾穷苦人的祷告, 不轻视他们的祈求。 愿这为后代记下, 好让受造的子民赞美耶和华: “耶和华从他神圣的至高处俯看, 从天上向大地观看; 为要垂听被囚者的呻吟, 释放那些注定要死的人; 好在 锡安 传扬耶和华的名, 在 耶路撒冷 传扬对他的赞美。 那时万民、列国聚集在一起, 为要服事耶和华。”
诗篇 102:12-22 和合本修订版 (RCUVSS)
惟你-耶和华必永远坐在宝座上, 你的名存到万代。 你必起来怜悯 锡安 ; 因现在是可怜它的时候, 因所定的日期已经到了。 你的仆人们喜爱 锡安 的石头, 怜悯它的尘土。 列国要敬畏耶和华的名, 地上众王都要敬畏你的荣耀。 因为耶和华建造了 锡安 , 在他的荣耀里显现。 他垂听穷乏人的祷告, 不藐视他们的祈求。 这必为后代的人记下, 将来受造的百姓要赞美耶和华。 因为他从至高的圣所垂看; 耶和华从天向地观看, 要垂听被囚之人的叹息, 要释放将死的人, 使人在 锡安 传扬耶和华的名, 在 耶路撒冷 传扬赞美他的话, 就是在万民和列国 聚集事奉耶和华的时候。