诗篇 113:5-9
诗篇 113:5-9 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)
谁像耶和华-我们的 神呢? 他坐在至高之处, 自己谦卑, 观看天上地下的事。 他从灰尘里抬举贫寒人, 从粪堆中提拔穷乏人, 使他们与王子同坐, 就是与本国的王子同坐。 他使不能生育的妇人安居家中, 为多子的乐母。
分享
阅读诗篇 113诗篇 113:5-9 当代译本 (CCB)
谁能与我们的上帝耶和华相比? 祂坐在至高之处, 俯视诸天和大地。 祂从灰尘中提拔贫穷人, 从粪堆中提升困苦人, 使他们与王子同坐, 与本国的王子同坐。 祂使不育的妇人安居家中, 成为快乐的母亲。 你们要赞美耶和华!
分享
阅读诗篇 113诗篇 113:5-9 新译本 (CNVS)
谁像耶和华我们的 神呢? 他坐在至高之处, 他俯首垂顾天上和地下的事。 他从灰尘中抬举贫寒人, 从粪堆中提拔穷乏人, 使他们和权贵同坐, 就是和他子民中的权贵同坐, 他使不能生育的妇人安居家中, 成了有许多儿女的快乐母亲。 你们要赞美耶和华。
分享
阅读诗篇 113