诗篇 122:6-8
诗篇 122:6-8 当代译本 (CCB)
要为 耶路撒冷 的平安祷告, 愿爱这城的人亨通。 耶路撒冷 啊! 愿你城内有平安, 你的宫里有安宁, 为了我的亲人和朋友, 我要祈求平安临到你。
分享
阅读诗篇 122诗篇 122:6-8 新译本 (CNVS)
你们要为耶路撒冷求平安,说: “耶路撒冷啊!愿爱你的人都亨通。 愿你的城墙内有平安, 愿你的宫殿中有安稳。” 为了我的兄弟和朋友的缘故, 我要说:“愿你中间有平安。”
分享
阅读诗篇 122诗篇 122:6-8 中文标准译本 (CSBS)
你们当为 耶路撒冷 的平安祈求: “愿那些爱你的人安稳! 愿你的城垣里有平安! 愿你的城堡中有安稳!” 为我弟兄和朋友们的缘故, 我要说:“愿你里面有平安!”
分享
阅读诗篇 122