诗篇 137:1-6
诗篇 137:1-6 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)
我们曾在 巴比伦 的河边坐下, 一追想 锡安 就哭了。 我们把琴挂在那里的柳树上; 因为在那里,掳掠我们的要我们唱歌, 抢夺我们的要我们作乐,说: 给我们唱一首 锡安 歌吧! 我们怎能在外邦唱耶和华的歌呢? 耶路撒冷 啊,我若忘记你, 情愿我的右手忘记技巧! 我若不记念你, 若不看 耶路撒冷 过于我所最喜乐的, 情愿我的舌头贴于上膛!
分享
阅读诗篇 137诗篇 137:1-6 当代译本 (CCB)
我们坐在 巴比伦 河畔, 想起 锡安 禁不住凄然泪下。 我们把琴挂在柳树上。 因为俘虏我们的人要我们在那里唱歌, 掳掠我们的人要我们歌唱,说: “给我们唱一首 锡安 的歌。” 我们流落异邦, 怎能唱颂赞耶和华的歌呢? 耶路撒冷 啊,倘若我忘了你, 情愿我的右手无法再弹琴; 倘若我忘了你, 不以你为我的至爱, 情愿我的舌头不能再歌唱。
分享
阅读诗篇 137诗篇 137:1-6 新译本 (CNVS)
我们曾坐在巴比伦的河畔, 在那里我们一想起锡安就哭了。 我们把我们的琴 挂在那里的柳树上。 因为在那里,掳掠我们的人要我们唱歌, 苦待我们的人要我们娱乐他们; 他们说:“为我们唱一首锡安歌吧!” 我们怎能在异族之地 唱耶和华的歌呢? 耶路撒冷啊!如果我忘记你, 情愿我的右手忘记技巧。 如果我不记念你, 如果我不高举耶路撒冷 超过我最大的喜乐, 情愿我的舌头紧贴上膛。
分享
阅读诗篇 137