诗篇 46:4-7
诗篇 46:4-7 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)
有一道河,这河的分汊使 神的城欢喜; 这城就是至高者居住的圣所。 神在其中,城必不动摇; 到天一亮, 神必帮助这城。 外邦喧嚷,列国动摇; 神发声,地便熔化。 万军之耶和华与我们同在; 雅各 的 神是我们的避难所! (细拉)
分享
阅读诗篇 46诗篇 46:4-7 当代译本 (CCB)
有一条河的支流给上帝的城, 给至高者的圣所带来喜乐。 上帝住在里面, 城必屹立不倒。 天一亮,上帝必帮助这城。 列邦动荡,列国倾覆。 上帝的声音使大地熔化。 万军之耶和华与我们同在, 雅各 的上帝是我们的堡垒。 (细拉)
分享
阅读诗篇 46诗篇 46:4-7 新译本 (CNVS)
有一条河,它众多的支流使 神的城充满快乐; 这城就是至高者居住的圣所。 神在城中,城必不动摇; 天一亮, 神必帮助它。 列邦喧嚷,万国动摇; 神一发声,地就融化。 万军之耶和华与我们同在; 雅各的 神是我们的保障。
分享
阅读诗篇 46