诗篇 60:1-12
诗篇 60:1-12 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)
神啊,你丢弃了我们,使我们破败; 你向我们发怒,求你使我们复兴! 你使地震动,而且崩裂; 求你将裂口医好,因为地摇动。 你叫你的民遇见艰难; 你叫我们喝那使人东倒西歪的酒。 你把旌旗赐给敬畏你的人, 可以为真理扬起来。 (细拉) 求你应允我们,用右手拯救我们, 好叫你所亲爱的人得救。 神已经指着他的圣洁说:我要欢乐; 我要分开 示剑 ,丈量 疏割谷 。 基列 是我的, 玛拿西 也是我的。 以法莲 是护卫我头的; 犹大 是我的杖。 摩押 是我的沐浴盆; 我要向 以东 抛鞋。 非利士 啊,你还能因我欢呼吗? 谁能领我进坚固城? 谁能引我到 以东 地? 神啊,你不是丢弃了我们吗? 神啊,你不和我们的军兵同去吗? 求你帮助我们攻击敌人, 因为人的帮助是枉然的。 我们倚靠 神才得施展大能, 因为践踏我们敌人的就是他。
诗篇 60:1-12 当代译本 (CCB)
上帝啊, 你遗弃了我们, 使我们一败涂地; 你曾向我们发怒, 求你现在复兴我们。 你震动大地,将它撕裂。 求你修补裂口, 因为它要塌陷了。 你叫你的子民吃尽苦头, 使我们喝令人踉跄的酒。 但你赐给敬畏你的人旗帜, 可以挡住箭羽。 (细拉) 求你应允我们的祷告, 伸出右手拯救我们, 使你所爱的人获救。 上帝在祂的圣所说: “我要欢然划分 示剑 , 丈量 疏割 谷。 基列 是我的, 玛拿西 也是我的, 以法莲 是我的头盔, 犹大 是我的权杖。 摩押 是我的洗脚盆, 我要把鞋扔给 以东 , 我要朝 非利士 高唱凯歌。” 谁能带我进入坚固的城池? 谁能领我到 以东 ? 上帝啊,你抛弃了我们吗? 不再和我们的军队一同出战了吗? 求你帮助我们攻打仇敌, 因为人的帮助徒然无益。 我们依靠上帝才能取胜, 祂必践踏我们的敌人。
诗篇 60:1-12 新译本 (CNVS)
神啊!你丢弃了我们,击碎了我们; 你曾向我们发怒,现在求你复兴我们。 你使地震动、崩裂, 求你修补裂缝, 因为地正在摇动。 你使你的子民遇见艰苦; 你使我们喝那令人东倒西歪的酒。 你为敬畏你的人,竖起旗帜, 使他们可以逃到那里,躲避敌人的弓箭。。 求你用右手拯救我们,应允我们, 好使你所喜爱的人得拯救。 神在自己的圣所说: “我必夸胜, 我必分开示剑, 我必量度疏割谷。 基列是我的,玛拿西是我的; 以法莲是我的头盔; 犹大是我的权杖。 摩押是我的洗脚盆; 我要向以东拋鞋; 我要因战胜非利士欢呼。” 谁能带我进坚固城? 谁能领我到以东地去呢? 神啊!你不是把我们丢弃了吗? 神啊!你不和我们的军队一同出战吗? 求你帮助我们抵挡敌人, 因为人的援助是没有用的。 我们靠着 神奋勇作战, 因为他必践踏我们的敌人。
诗篇 60:1-12 中文标准译本 (CSBS)
神哪,你抛弃了我们,毁坏了我们; 你曾经发怒,现在求你复兴我们。 你使大地震动、裂开; 求你修复裂口,因为大地在摇动。 你使你的子民遇见艰难, 让我们喝了使人踉跄的酒。 你赐旗帜给敬畏你的人, 好使他们可以逃到那里躲避弓箭。 细拉 求你用你的右手施行拯救, 求你回应我们, 好让你所爱的人得救。 神在他的圣所中说: “我要欢跃,我要分割 示剑 , 我要测量 疏割 谷。 基列 属于我, 玛拿西 也属于我, 以法莲 是我的头盔, 犹大 是我的权杖。 摩押 是我的洗脚盆, 我要向 以东 扔鞋, 向 非利士 夸胜。” 谁能领我到那坚固城呢? 谁能引导我到 以东 呢? 神哪,你不会抛弃了我们吧? 神哪,你不与我们的队伍一同出征吗? 求你帮助我们抵挡敌人; 因为人的拯救是枉然的。 藉着神,我们将做大能的事; 他必践踏我们的敌人。
诗篇 60:1-12 和合本修订版 (RCUVSS)
上帝啊,你丢弃了我们,破坏了我们; 你曾发怒,求你使我们复兴! 你使地震动,崩裂; 求你将裂口补好,因为地在摇动。 你让你的子民遇见艰难, 使我们喝那令人东倒西歪的酒。 你把旌旗赐给敬畏你的人, 可以躲避弓箭。(细拉) 求你应允我们,用右手施行拯救, 好让你所亲爱的人得救。 上帝在他的圣所说: “我要欢乐; 要划分 示剑 , 丈量 疏割谷 。 基列 是我的, 玛拿西 是我的。 以法莲 是护卫我头的, 犹大 是我的权杖。 摩押 是我的沐浴盆, 我要向 以东 扔鞋。 非利士 啊,你还能因我欢呼吗?” 谁能领我进坚固城? 谁能引我到 以东 地? 上帝啊,你真的丢弃了我们吗? 上帝啊,你不和我们的军队同去吗? 求你帮助我们攻击敌人, 因为人的帮助是枉然的。 我们倚靠上帝才得施展大能, 因为践踏我们敌人的就是他。