诗篇 89:1-29
诗篇 89:1-29 当代译本 (CCB)
我要永远称颂耶和华的慈爱! 我的口要传扬你的信实直到万代。 我要宣告: 你的慈爱存到永远, 你的信实坚立在天。 你曾说: “我与我所拣选的人立了约, 向我的仆人 大卫 起了誓, ‘我要使你的后裔永远坐在宝座上,世代为王。’” (细拉) 耶和华啊,诸天要颂扬你的奇妙, 众圣者要同聚赞美你的信实。 天上有谁能与耶和华相比, 众天使中谁能像祂? 祂在众圣者的会中大受敬畏, 祂的威严无与伦比。 万军之上帝耶和华啊, 谁能像你能力伟大,信实无比? 你掌管汹涌的大海, 平息惊涛骇浪。 你击碎海怪,使其毙命, 以大能的臂膀驱散仇敌。 天地都属于你, 世界和其中的一切都是你造的。 你创造了南北, 他泊 山和 黑门 山欢颂你的名。 你有大能的臂膀, 你的手有力量,你的右手高举。 你的宝座以公平和正义为根基, 你以慈爱和信实为先锋。 耶和华啊, 懂得向你欢呼的人有福了, 他们走在你的荣光之中。 他们因你的名终日欢欣, 因你的公义而雀跃。 你是他们的力量和荣耀, 你的恩惠使我们的角高举。 我们的盾牌是耶和华所赐的, 我们的王属于 以色列 的圣者。 你曾在异象中对你忠心的子民说: “我已把力量赐给一位勇士, 已提升我在民中拣选的人。 我找到了我的仆人 大卫 , 用我的圣油膏立他。 我的手必扶持他, 我的臂膀必加给他力量。 仇敌胜不过他, 恶人不能欺压他。 我要当着他的面击垮他的敌人, 打倒恨他的人。 我要以信实和慈爱待他, 他的角必因我的名而高举。 我要使他左手掌管大海, 右手统治江河。 他要向我高呼, ‘你是我的父亲,我的上帝, 拯救我的磐石。’ 我要立他为我的长子, 做世上至尊的君王。 我要永远用慈爱待他, 我与他立的约永不失效。 我要使他的后裔永无穷尽, 让他的王位与天同存。
诗篇 89:1-29 新译本 (CNVS)
我要永远歌唱耶和华的慈爱, 世世代代用口传扬你的信实。 我要说:“你的慈爱必永远建立; 你的信实,你必坚立在天上。 你曾说:‘我和我所拣选的人立了约, 向我的仆人大卫起了誓,说: 我必永远坚立你的后裔, 也必世世代代建立你的王位。’” 耶和华啊!诸天要称颂你的奇事; 在圣者的会中,你的信实也要被称颂。 在天上,谁能和耶和华相比呢? 在全能者的众子中,谁能像耶和华呢? 在圣者的议会中, 神是令人惊惧的, 比一切在他周围的都更为可畏。 耶和华万军之 神啊!有谁像你? 耶和华啊!你是大能的,你的信实在你的周围。 你管辖海洋的狂涛, 波浪翻腾的时候,你使它们平息。 你打碎了拉哈伯,好象已遭刺杀的人; 你用有力的膀臂,赶散了你的仇敌。 天是你的,地也是你的; 世界和世界充满的,都是你建立的。 南北都是你创造的, 他泊和黑门都因你的名欢呼。 你有大能的膀臂, 你的手强而有力,你的右手高举。 公义和公正是你宝座的基础, 慈爱和信实行在你前面。 晓得向你欢呼的人民是有福的, 耶和华啊!他们在你的脸光中行走。 他们因你的名终日欢呼, 因你的公义被高举。 因为你是他们的荣耀和力量; 因你的恩惠,我们的角得以高举。 因为我们的盾牌是耶和华, 我们的君王是以色列的圣者。 那时,你在异象中告诉你的圣民说: “我帮助了一位勇士, 我从民中兴起了一位青年。 我找到我的仆人大卫, 用我的圣膏油膏他。 我的手必坚立他, 我的膀臂必坚固他。 仇敌必不能欺骗他, 凶恶的人必不能压迫他。 我要在他的面前击碎他的敌人, 击杀那些恨他的人。 我的信实和慈爱必与他同在, 他的角必因我的名被高举。 我必使他的左手伸到大海, 使他的右手伸到大河。 他必呼叫我,说:‘你是我的父、我的 神、拯救我的盘石。’ 我也要立他为长子, 为世上最高的君王。 我要永远保持我对他的慈爱, 我和他所立的约必坚立。 我要使他的后裔存到永远, 使他的王位好象天一样长久。
诗篇 89:1-29 中文标准译本 (CSBS)
我要永远歌唱耶和华的慈爱, 我要用口传扬你的信实,直到万代; 我说:“你的慈爱必建立到永远; 你必在天上坚立你的信实。” 你曾说:“我与我所拣选的人立了约, 我向我的仆人 大卫 起了誓: 我要使你的后裔坚立,直到永远; 我要建立你的宝座,直到万代。” 细拉 耶和华啊,诸天要称颂你奇妙的事; 在圣者的会众里,也要称颂你的信实! 在那云霄之上,有谁能与耶和华相比呢? 在神的众子中,有谁能像耶和华呢? 在圣者的会中,他是大受敬畏的神; 他比他四围的一切都更可畏。 耶和华万军之神哪,谁像你那样大能呢? 耶和华啊,你的信实在你四围! 是你管辖海洋的狂涛; 波浪翻腾时,是你平息它们。 是你压碎 拉哈伯 ,使它如同被刺透的人; 你用大力的膀臂打散你的仇敌。 诸天属于你,大地也属于你; 世界和其中所充满的,都是你奠定的。 北和南,都是你创造的, 他泊 和 黑门 奉你的名欢呼。 你有大能的膀臂, 你的手有能力,你的右手高举。 公义和公正是你宝座的根基, 慈爱和信实行在你面前。 懂得向你欢呼的,那民是蒙福的! 耶和华啊,他们在你容光中行走! 他们因你的名终日快乐, 藉着你的公义被高举; 因为你是他们能力的荣耀。 因你的恩典,我们的角被高举; 因为我们的盾牌属于耶和华, 我们的王属于 以色列 的圣者。 那时你在异象中对你的忠信者宣告, 说:“我帮助了一位勇士, 高举了那从民中所拣选的。 我找到我的仆人 大卫 , 用我神圣的膏油膏抹了他。 我的手必坚定地与他同在, 我的膀臂也必使他稳固。 仇敌不能毁灭他, 不义之子也不能苦待他。 我要在他面前打碎他的敌人, 我要击倒那些恨他的人。 我的信实和我的慈爱要与他同在; 奉我的名,他的角必被高举。 我要把他的左手放到海洋上, 把他的右手放到河流中。 他将呼求我:‘你是我的父、我的神, 是我救恩的磐石。’ 我还要立他作长子, 作地上君王中的至高者。 我要向他持守我的慈爱,直到永远; 我与他所立的约也必坚定。 我要坚立他的后裔,直到永远; 使他的宝座如天之久。
诗篇 89:1-29 和合本修订版 (RCUVSS)
我要歌唱耶和华的慈爱,直到永远, 我要用口将你的信实传到万代。 因我曾说:“你的慈爱必建立到永远, 你的信实必坚立在天上。” “我与我所拣选的人立了约, 向我的仆人 大卫 起了誓: ‘我要坚立你的后裔,直到永远, 要建立你的宝座,直到万代。’”(细拉) 耶和华啊,诸天要称谢你的奇事; 在圣者的会中,要称谢你的信实。 因在天空谁能比耶和华呢? 诸神之中,谁能像耶和华呢? 在圣者的会中,他是大有威严的上帝, 比在他四围所有的更可畏惧。 耶和华-万军之上帝啊, 哪一个大能者像耶和华? 你的信实在你四围。 你管辖海的狂傲; 波浪翻腾,你使它平静了。 你打碎了 拉哈伯 ,使它如遭刺杀的人; 你用大能的膀臂打散了你的仇敌。 天属你,地也属你; 世界和其中所充满的都为你所建立。 南北为你所创造; 他泊 和 黑门 都因你的名欢呼。 你有大能的膀臂, 你的手有力,你的右手也高举。 公义和公平是你宝座的根基, 慈爱和信实行在你前面。 知道向你欢呼的,那民有福了! 耶和华啊,他们要行走在你脸的光中。 他们因你的名终日欢乐, 因你的公义得以高举。 你是他们力量的荣耀。 我们的角必被高举,因为你喜爱我们。 我们的盾牌是耶和华, 我们的王是 以色列 的圣者。 当时,你在异象中吩咐你的圣民,说: “我已把救助之力加在壮士身上, 高举了那从百姓中所拣选的人。 我寻得我的仆人 大卫 , 用我的圣膏膏他。 我的手必使他坚立, 我的膀臂也必坚固他。 仇敌必不勒索他, 凶恶之子也不苦害他。 我要在他面前打碎他的敌人, 击杀那些恨他的人。 我的信实和我的慈爱要与他同在; 因我的名,他的角必被高举。 我要使他的手伸到海上, 右手伸到河上。 他要称呼我说:‘你是我的父, 是我的上帝,是拯救我的磐石。’ 我也要立他为长子, 为世上最高的君王。 我要为他存留我的慈爱,直到永远, 我与他所立的约必坚定不移。 我也要使他的后裔存到永远, 使他的宝座如天之久。
诗篇 89:1-29 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)
我要歌唱耶和华的慈爱,直到永远; 我要用口将你的信实传与万代。 因我曾说:你的慈悲必建立到永远; 你的信实必坚立在天上。 我与我所拣选的人立了约, 向我的仆人 大卫 起了誓: 我要建立你的后裔,直到永远; 要建立你的宝座,直到万代。 (细拉) 耶和华啊,诸天要称赞你的奇事; 在圣者的会中,要称赞你的信实。 在天空谁能比耶和华呢? 神的众子中,谁能像耶和华呢? 他在圣者的会中,是大有威严的 神, 比一切在他四围的更可畏惧。 耶和华-万军之 神啊, 哪一个大能者像你耶和华? 你的信实是在你的四围。 你管辖海的狂傲; 波浪翻腾,你就使它平静了。 你打碎了 拉哈伯 ,似乎是已杀的人; 你用有能的膀臂打散了你的仇敌。 天属你,地也属你; 世界和其中所充满的都为你所建立。 南北为你所创造; 他泊 和 黑门 都因你的名欢呼。 你有大能的膀臂; 你的手有力,你的右手也高举。 公义和公平是你宝座的根基; 慈爱和诚实行在你前面。 知道向你欢呼的,那民是有福的! 耶和华啊,他们在你脸上的光里行走。 他们因你的名终日欢乐, 因你的公义得以高举。 你是他们力量的荣耀; 因为你喜悦我们,我们的角必被高举。 我们的盾牌属耶和华; 我们的王属 以色列 的圣者。 当时,你在异象中晓谕你的圣民,说: 我已把救助之力加在那有能者的身上; 我高举那从民中所拣选的。 我寻得我的仆人 大卫 , 用我的圣膏膏他。 我的手必使他坚立; 我的膀臂也必坚固他。 仇敌必不勒索他; 凶恶之子也不苦害他。 我要在他面前打碎他的敌人, 击杀那恨他的人。 只是我的信实和我的慈爱要与他同在; 因我的名,他的角必被高举。 我要使他的左手伸到海上, 右手伸到河上。 他要称呼我说:你是我的父, 是我的 神,是拯救我的磐石。 我也要立他为长子, 为世上最高的君王。 我要为他存留我的慈爱,直到永远; 我与他立的约必要坚定。 我也要使他的后裔存到永远, 使他的宝座如天之久。