诗篇 9:1-10
诗篇 9:1-10 当代译本 (CCB)
耶和华啊,我要全心赞美你, 传扬你一切奇妙的作为。 我要因你欢喜快乐, 至高者啊,我要歌颂你的名。 我的仇敌必败退, 在你面前倒地身亡。 你坐在宝座上按公义审判, 你为我主持公道。 你斥责列国,消灭恶人, 永永远远抹去他们的名字。 仇敌永远灭亡了, 你把他们的城池连根拔起, 无人再记得他们。 耶和华永远掌权, 祂已设立施行审判的宝座。 祂要按公义审判世界, 按公正审判万民。 耶和华是受欺压之人的避难所, 是他们患难之时的避风港。 耶和华啊, 凡认识你名的人都必信靠你, 因为你从来不丢弃寻求你的人。
诗篇 9:1-10 新译本 (CNVS)
耶和华啊!我要全心称谢你, 我要述说你一切奇妙的作为。 我要因你快乐欢欣; 至高者啊!我要歌颂你的名。 我的仇敌转身退后的时候, 就在你的面前绊倒、灭亡。 因为你为我伸了冤,辨了屈; 你坐在宝座上,施行公义的审判。 你斥责了列国,灭绝了恶人; 你涂抹了他们的名,直到永永远远。 仇敌的结局到了,他们遭毁灭, 直到永远; 你拆毁他们的城镇,使它们湮没无闻。 耶和华却永远坐着为王, 为了施行审判,他已经设立宝座。 他必以公义审判世界, 按正直判断万民。 耶和华要给受欺压的人作保障, 作患难时的避难所。 认识你名的人必倚靠你; 耶和华啊!你从未撇弃寻求你的人。
诗篇 9:1-10 中文标准译本 (CSBS)
我要全心称谢耶和华, 讲述你一切的奇妙作为。 我要因你欢喜、欢庆; 至高者啊,我要歌颂你的名! 我的仇敌转身退后的时候, 就在你面前绊倒、灭亡; 因你为我施行公正、执行判决; 你坐在宝座上施行公义的审判。 你斥责了列国,消灭了恶人, 抹掉了他们的名号,直到永永远远。 仇敌被灭尽,敌国成为永久的废墟; 你把他们的城市拔出,连他们的名号也消亡了。 耶和华却永远坐着为王, 他早已为审判设立了宝座。 是他以公义审判世界, 以正直审断万民。 耶和华是受压迫之人的庇护所, 是灾荒之时的庇护所。 耶和华啊,认识你名的人都要依靠你, 因为你没有离弃寻求你的人!
诗篇 9:1-10 和合本修订版 (RCUVSS)
我要一心称谢耶和华, 传扬你一切奇妙的作为。 我要因你欢喜快乐; 至高者啊,我要歌颂你的名! 我的仇敌回转撤退的时候, 他们在你面前跌倒灭亡。 因你已经为我伸冤,为我辩护; 你坐在宝座上,按公义审判。 你曾斥责列国,灭绝恶人; 你曾涂去他们的名,直到永永远远。 仇敌到了尽头; 他们遭毁坏,直到永远。 你拆毁他们的城镇, 连他们的名字也都消灭! 惟耶和华坐在王位上,直到永远; 他已经为审判摆设宝座。 他要按公义审判世界, 按正直判断万民。 耶和华要作受欺压者的庇护所, 在患难时的庇护所。 耶和华啊,认识你名的人要倚靠你, 因你没有离弃寻求你的人。
诗篇 9:1-10 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)
我要一心称谢耶和华; 我要传扬你一切奇妙的作为。 我要因你欢喜快乐; 至高者啊,我要歌颂你的名! 我的仇敌转身退去的时候, 他们一见你的面就跌倒灭亡。 因你已经为我伸冤,为我辨屈; 你坐在宝座上,按公义审判。 你曾斥责外邦,你曾灭绝恶人; 你曾涂抹他们的名,直到永永远远。 仇敌到了尽头; 他们被毁坏,直到永远。 你拆毁他们的城邑, 连他们的名号都归于无有。 惟耶和华坐着为王,直到永远; 他已经为审判设摆他的宝座。 他要按公义审判世界, 按正直判断万民。 耶和华又要给受欺压的人作高台, 在患难的时候作高台。 耶和华啊,认识你名的人要倚靠你, 因你没有离弃寻求你的人。