罗马书 3:24-26
罗马书 3:24-26 当代译本 (CCB)
但蒙上帝的恩典,靠着基督耶稣的救赎,就被无条件地称为义人。 上帝借基督耶稣所流的血使祂成为赎罪祭,让人凭信心领受。这是为了显明上帝的义,因为祂用忍耐的心宽容人过去的罪, 好在现今显明祂的义,使人知道祂是公义的,祂也称信耶稣的为义人。
分享
阅读罗马书 3罗马书 3:24-26 新译本 (CNVS)
但他们却因着 神的恩典,借着在基督耶稣里的救赎,就白白地称义。 神设立了耶稣为赎罪祭,是凭着他的血,借着人的信,为的是要显明 神的义;因为 神用忍耐的心宽容了人从前所犯的罪,好在现今显明他的义,使人知道他自己为义,又称信耶稣的人为义。
分享
阅读罗马书 3罗马书 3:24-26 中文标准译本 (CSBS)
但藉着神的恩典,藉着在基督耶稣里的救赎,却无偿地被称为义。 神预先定下耶稣为平息祭,是用耶稣的血、藉着人的信,为要显明神自己的义;因为他用忍耐的心,宽容人过去所犯的罪, 为了在现今的时刻显明他的义,好表明他自己为义,也称信耶稣的人为义。
分享
阅读罗马书 3