罗马书 5:18-21
罗马书 5:18-21 当代译本 (CCB)
如此说来,因为一次过犯,众人都被定罪;照样,因为一次义行,众人都被称为义人,得到生命。 因为一人的悖逆,众人成为罪人;照样,因为一人的顺服,众人将被称为义人。 律法的颁布,使过犯更多地显出来,只是哪里的罪越多,哪里的恩典就越丰富。 所以,罪怎样掌权带来死亡,恩典也照样借着义掌权,为要借着我们主耶稣基督带来永生。
分享
阅读罗马书 5罗马书 5:18-21 新译本 (CNVS)
这样看来,因一次的过犯,所有人都被定罪;照样,因一次的义行,所有人都被称义得生命了。因着那一人的悖逆,众人就被列为罪人;照样,因着这一人的顺服,众人也被列为义人了。律法的出现,是要叫过犯增多;然而罪在哪里增多,恩典就更加增多了。罪借着死掌权;照样,恩典也借着义掌权,使人借着我们的主耶稣基督进入永生。
分享
阅读罗马书 5罗马书 5:18-21 中文标准译本 (CSBS)
由此可见,藉着一次的过犯导致了所有人的定罪;照样,藉着一次的义行给所有的人带来永生的称义。 就是说,藉着一个人的悖逆,众人怎样都成了罪人;藉着一个人的顺从,众人将怎样成为义人。 律法出现,为要使过犯增多;可是,罪在哪里增多,恩典就在哪里格外增多。 这样,就像罪藉着死亡掌权,恩典也照样藉着义掌权,使人藉着我们的主耶稣基督进入永恒的生命。
分享
阅读罗马书 5