罗马书 8:16-17
罗马书 8:16-17 和合本修订版 (RCUVSS)
圣灵自己与我们的灵一同见证我们是上帝的儿女。 若是儿女,就是后嗣,是上帝的后嗣,和基督同作后嗣。如果我们和他一同受苦,是要我们和他一同得荣耀。
分享
阅读罗马书 8罗马书 8:16-17 当代译本 (CCB)
圣灵亲自与我们的心一同见证我们是上帝的儿女。 我们既然是儿女,就是继承人,是上帝的继承人,并且与基督同做继承人。所以,我们现在若和基督一同受苦,将来也必和祂一同得荣耀。
分享
阅读罗马书 8罗马书 8:16-17 新译本 (CNVS)
圣灵亲自和我们的灵一同证明我们是 神的儿女。既然是儿女,就是后嗣;是 神的后嗣,也和基督一同作后嗣。我们既然和他一同受苦,就必和他一同得荣耀。
分享
阅读罗马书 8