提多书 1:5-7
提多书 1:5-7 当代译本 (CCB)
当初,我把你留在 克里特 岛,是要你完成未办完的事工,并照我的指示在各城选立长老。 做长老的必须无可指责,只有一位妻子,儿女都信主、没有放荡不羁的行为。 身为上帝的管家,做监督的必须无可指责,不傲慢,不暴躁,不酗酒,不好斗,不贪财。
分享
阅读提多书 1提多书 1:5-7 新译本 (CNVS)
我从前留你在克里特岛,是要你办好没有办完的事,并且照我所吩咐的,在各城设立长老。如果有人无可指摘,只作一个妻子的丈夫,儿女都信主,也没有人控告他们放荡或不受约束,才可以作长老。因为监督是 神的管家,所以必须无可指摘、不任性、不随便动怒、不好酒、不打人、不贪不义之财;
分享
阅读提多书 1提多书 1:5-7 中文标准译本 (CSBS)
我曾把你留在 克里特 岛,为的是这样的缘故:要你处理那些还没有办完的事,并且照着我所吩咐你的,在各城委任长老。 如果有人是无可指责的;只做一个妇人的丈夫;儿女是信徒,没有被控告为放荡或不服从,你就可以委任。 因为,身为神的管家,做监督的必须无可指责、不任性、不暴躁、不酗酒、不好斗、不贪图不正当的利益;
分享
阅读提多书 1