西番雅书 1:2-7
西番雅书 1:2-7 新标点和合本, 神版 (CUNPSS-神)
耶和华说: 我必从地上除灭万类。 我必除灭人和牲畜, 与空中的鸟、海里的鱼, 以及绊脚石和恶人; 我必将人从地上剪除。 这是耶和华说的。 我必伸手攻击 犹大 和 耶路撒冷 的一切居民, 也必从这地方剪除所剩下的 巴力 , 并 基玛林 的名和祭司, 与那些在房顶上敬拜天上万象的, 并那些敬拜耶和华指着他起誓, 又指着 玛勒堪 起誓的, 与那些转去不跟从耶和华的, 和不寻求耶和华也不访问他的。 你要在主耶和华面前静默无声, 因为耶和华的日子快到。 耶和华已经预备祭物, 将他的客分别为圣。
西番雅书 1:2-7 当代译本 (CCB)
耶和华说: “我必毁灭地上的一切。 我必毁灭人类、兽类、 天上的鸟和海里的鱼。 我必使恶人倒毙, 我必铲除地上的人类。 这是耶和华说的。 “我必伸手攻击 犹大 , 攻击 耶路撒冷 的所有居民, 清除 巴力 的残迹及拜偶像之祭司的名号。 我必铲除那些在屋顶祭拜天上万象的人, 铲除敬拜耶和华并凭祂起誓又凭 米勒公 起誓的人, 铲除离弃耶和华、不寻求祂、不求问祂的人。” 要在主耶和华面前肃静, 因为耶和华的日子近了。 耶和华已准备好祭物, 洁净了祂邀请的人。
西番雅书 1:2-7 新译本 (CNVS)
耶和华说: “我必把万物从地上 完全除灭。” 耶和华说: “我必除灭人类、牲畜、 空中飞鸟、 海里的鱼。 我必使恶人跌倒, 我必把人类从地上剪除。 我必伸手攻击犹大, 攻击耶路撒冷所有的居民。 我必从这地方除掉巴力所余下的, 除掉拜偶像的祭司的名字, 以及耶和华的祭司; 就是那些在房顶上敬拜天上万象的, 那些敬拜耶和华, 指着他起誓,又指着玛勒公起誓的, 那些转离不跟从耶和华的, 不寻找耶和华, 也不求问他的。” 你要在主耶和华面前肃静! 因为耶和华的日子临近了, 因为耶和华已经预备了祭物, 把自己所请来的人分别为圣。
西番雅书 1:2-7 中文标准译本 (CSBS)
耶和华宣告: 我要把万物从地面上彻底清除。 耶和华宣告: 我必把人类和走兽清除, 把天空的鸟和海里的鱼、 败坏的偶像和恶人清除。 我要把人类从地面上剪除。 我必伸手攻击 犹大 , 攻击 耶路撒冷 的所有居民。 我要从这地剪除 巴力 的残留痕迹, 剪除那些拜偶像的祭司和他们的名号; 剪除那些在屋顶上向天上万象下拜的, 那些敬拜耶和华并指着他起誓、 又指着 米勒公 起誓的; 剪除那些背道不跟从耶和华、 不寻求耶和华也不求问他的。 你们在主耶和华面前肃静吧! 因为耶和华的日子临近了, 耶和华已经预备了祭物, 已经把他召唤的人分别为圣。