約珥書 1
1
1耶和華的話臨到毗土珥的兒子約珥。
百姓的悲傷
2老年人哪,當聽這話;
這地所有的居民哪,要側耳而聽。
在你們的日子,
或你們祖先的日子,
曾發生過這樣的事嗎?
3你們要將這事傳與子,
子傳與孫,
孫傳與後代。
4剪蟲吃剩的,蝗蟲來吃;
蝗蟲吃剩的,蝻子來吃;
蝻子吃剩的,螞蚱#1.4剪蟲、蝻子、螞蚱都是蝗蟲的一種。來吃。
5醉酒的人哪,要清醒,要哭泣;
好酒的人哪,都要為甜酒哀號,
因為酒從你們的口中斷絕了。
6有一隊蝗蟲#1.6「一隊蝗蟲」:原文是「一國」;2.2同。,強盛且不可數,
上來侵犯我的地;
牠的牙齒如獅子的牙齒,
如母獅的大牙。
7牠毀壞我的葡萄樹,
撕裂我的無花果樹,
剝光又丟棄,使枝條露白。
8你要像童女腰束麻布,
為她年少時的丈夫哀號。
9耶和華的殿中斷絕素祭和澆酒祭,
事奉耶和華的祭司都悲哀。
10田荒涼,地悲哀;
因為五穀毀壞,
新酒枯竭,
新的油也缺乏。
11農夫啊,你們要慚愧;
修整葡萄園的啊,你們要哀號;
因為大麥、小麥與田間的莊稼全都毀了。
12葡萄樹枯乾,
無花果樹衰殘,
石榴樹、棕樹、蘋果樹,
田野一切的樹木都枯乾;
眾人的喜樂盡都消逝。
13祭司啊,當束上麻布痛哭;
事奉祭壇的啊,要哀號;
事奉我 神的啊,你們要來,披上麻布過夜,
因為在你們 神的殿中不再有素祭和澆酒祭了。
14你們要使禁食的日子分別為聖,
宣告嚴肅會,
召集長老和這地所有的居民
來到耶和華—你們 神的殿,
向耶和華哀求。
15哀哉,這日子!
因為耶和華的日子臨近,
好像毀滅從全能者來到。
16糧食不是在我們眼前斷絕了嗎?
歡喜快樂不是從我們 神的殿中止息了嗎?
17種子在土塊下朽爛,
倉荒涼,廩破壞,
因為五穀枯乾了。
18牲畜哀鳴,
牛羣混亂,因無草場,
羊羣也受苦。
19耶和華啊,我向你求告,
因為有火吞噬野地的草場,
火焰燒盡田野的樹木。
20田野的走獸切慕你,
因為溪水乾涸,
火吞噬了野地的草場。
和合本2010(和合本修訂版)經文 2006,2010香港聖經公會
版權所有 香港聖經公會
本會歡迎作者、出版者或機構於書籍、刊物或其他媒體中引用《和合本2010(和合本修訂版)》經文。凡引用不超過一千節經文,其中不包含完整的書卷,或只佔書刊或產品內容一半以下,使用者無須預先獲得本會批准。惟必須在書刊或產品的版權頁或顯眼處註明:「經文引自《和合本2010(和合本修訂版)》,版權屬香港聖經公會所有,蒙允准使用。」
除上述情況外,使用者無論以任何形式引用《和合本2010(和合本修訂版)》經文,包括印刷、影印、錄音、視像,或任何資料儲存、複製或傳送,均須先得本會書面許可。
約珥書 1
1
1耶和華的話臨到毗土珥的兒子約珥。
百姓的悲傷
2老年人哪,當聽這話;
這地所有的居民哪,要側耳而聽。
在你們的日子,
或你們祖先的日子,
曾發生過這樣的事嗎?
3你們要將這事傳與子,
子傳與孫,
孫傳與後代。
4剪蟲吃剩的,蝗蟲來吃;
蝗蟲吃剩的,蝻子來吃;
蝻子吃剩的,螞蚱#1.4剪蟲、蝻子、螞蚱都是蝗蟲的一種。來吃。
5醉酒的人哪,要清醒,要哭泣;
好酒的人哪,都要為甜酒哀號,
因為酒從你們的口中斷絕了。
6有一隊蝗蟲#1.6「一隊蝗蟲」:原文是「一國」;2.2同。,強盛且不可數,
上來侵犯我的地;
牠的牙齒如獅子的牙齒,
如母獅的大牙。
7牠毀壞我的葡萄樹,
撕裂我的無花果樹,
剝光又丟棄,使枝條露白。
8你要像童女腰束麻布,
為她年少時的丈夫哀號。
9耶和華的殿中斷絕素祭和澆酒祭,
事奉耶和華的祭司都悲哀。
10田荒涼,地悲哀;
因為五穀毀壞,
新酒枯竭,
新的油也缺乏。
11農夫啊,你們要慚愧;
修整葡萄園的啊,你們要哀號;
因為大麥、小麥與田間的莊稼全都毀了。
12葡萄樹枯乾,
無花果樹衰殘,
石榴樹、棕樹、蘋果樹,
田野一切的樹木都枯乾;
眾人的喜樂盡都消逝。
13祭司啊,當束上麻布痛哭;
事奉祭壇的啊,要哀號;
事奉我 神的啊,你們要來,披上麻布過夜,
因為在你們 神的殿中不再有素祭和澆酒祭了。
14你們要使禁食的日子分別為聖,
宣告嚴肅會,
召集長老和這地所有的居民
來到耶和華—你們 神的殿,
向耶和華哀求。
15哀哉,這日子!
因為耶和華的日子臨近,
好像毀滅從全能者來到。
16糧食不是在我們眼前斷絕了嗎?
歡喜快樂不是從我們 神的殿中止息了嗎?
17種子在土塊下朽爛,
倉荒涼,廩破壞,
因為五穀枯乾了。
18牲畜哀鳴,
牛羣混亂,因無草場,
羊羣也受苦。
19耶和華啊,我向你求告,
因為有火吞噬野地的草場,
火焰燒盡田野的樹木。
20田野的走獸切慕你,
因為溪水乾涸,
火吞噬了野地的草場。
和合本2010(和合本修訂版)經文 2006,2010香港聖經公會
版權所有 香港聖經公會
本會歡迎作者、出版者或機構於書籍、刊物或其他媒體中引用《和合本2010(和合本修訂版)》經文。凡引用不超過一千節經文,其中不包含完整的書卷,或只佔書刊或產品內容一半以下,使用者無須預先獲得本會批准。惟必須在書刊或產品的版權頁或顯眼處註明:「經文引自《和合本2010(和合本修訂版)》,版權屬香港聖經公會所有,蒙允准使用。」
除上述情況外,使用者無論以任何形式引用《和合本2010(和合本修訂版)》經文,包括印刷、影印、錄音、視像,或任何資料儲存、複製或傳送,均須先得本會書面許可。