每日與勞瑞牧師靈修預覽

恰當的時候就是現在
雖然我的母親出身基督教家庭,她一生中的大部分時間卻都在背叛神。每次我們嚴肅地討論到有關生命、生命的意義,死後的事或是神,她總是說:『我不想談論這些事情。』
直到有一天,她病得很嚴重,我覺得特別有負擔要和她交談。於是,我在探訪她時對她說:『我想和你談談你的靈魂,談談生命的意義,以及我們死後會發生什麽事情。』
她回答說:『我不想談論這些事情。』
『今天我們一定要談一談。』在我的堅持下,我們開始了交談。那次談話的結果是,她重新向主決志。她一個月後便去世了。我很欣慰我與她有了這樣一次的交談,雖然那不是一場輕鬆容易的對話。
幾年過去了,我聽說她的丈夫比爾病得很重,有人請我去看看他。當時我正準備離開去參加一個預先安排好的演講,所以打算第二天才去拜訪他。不過,我當時又再次被主感動,覺得必須馬上去看他。在和比爾坦誠的交談後,我再次向他傳福音。比爾說他願意相信基督,於是我們一起作了決志禱告。過後,我趕上了飛機,並在機場降落的時候收到了消息... 比爾去世了。
我知道和不信的人談論這些話題會有些尷尬和困難 - 尤其是家庭成員。但你必須做你該做的。你事後會對自己有這麼做而感到欣慰。
摘要:和一個你愛卻不信的人談論救恩會有些尷尬,但還是要相信神,把真理與他們共享。
版權所有: 豐收事工 © 2012。 所有權利保留。
雖然我的母親出身基督教家庭,她一生中的大部分時間卻都在背叛神。每次我們嚴肅地討論到有關生命、生命的意義,死後的事或是神,她總是說:『我不想談論這些事情。』
直到有一天,她病得很嚴重,我覺得特別有負擔要和她交談。於是,我在探訪她時對她說:『我想和你談談你的靈魂,談談生命的意義,以及我們死後會發生什麽事情。』
她回答說:『我不想談論這些事情。』
『今天我們一定要談一談。』在我的堅持下,我們開始了交談。那次談話的結果是,她重新向主決志。她一個月後便去世了。我很欣慰我與她有了這樣一次的交談,雖然那不是一場輕鬆容易的對話。
幾年過去了,我聽說她的丈夫比爾病得很重,有人請我去看看他。當時我正準備離開去參加一個預先安排好的演講,所以打算第二天才去拜訪他。不過,我當時又再次被主感動,覺得必須馬上去看他。在和比爾坦誠的交談後,我再次向他傳福音。比爾說他願意相信基督,於是我們一起作了決志禱告。過後,我趕上了飛機,並在機場降落的時候收到了消息... 比爾去世了。
我知道和不信的人談論這些話題會有些尷尬和困難 - 尤其是家庭成員。但你必須做你該做的。你事後會對自己有這麼做而感到欣慰。
摘要:和一個你愛卻不信的人談論救恩會有些尷尬,但還是要相信神,把真理與他們共享。
版權所有: 豐收事工 © 2012。 所有權利保留。