1
Matthäus 10:16
North Frisian New Testament (Clemens)
Betänk, ik stjür ju üs Sjip med mung di Wolwen. Diärom wiis snoad üs di Slangen, en sönder Falsk üs di Düwwen.
Qhathanisa
Hlola Matthäus 10:16
2
Matthäus 10:39
Hokken sin Lewent behoald wel, di wel-t forlees, en hokken sin Lewent om min Wel forlast, di wel-t behoad.
Hlola Matthäus 10:39
3
Matthäus 10:28
En wiis ek bang voar danen, diär ju Likhäm doad slå, en ju Seel ek doad slå kjen, mar wiis lewwer bang voar höm, diär Lif en Seel ön di Hel forbren kjen.
Hlola Matthäus 10:28
4
Matthäus 10:38
En hokken sin Krüts ek üp sik nemt, en mi ek eterfölgt, di es mi nöndt wert.
Hlola Matthäus 10:38
5
Matthäus 10:32-33
Diärom hokken mi bekäänt voar di Mensken, di wel ik uk bekään voar min Våder ön Hemmel. Mar hokken mi benånet, di wel ik uk benåne voar min Våder ön Hemmel.
Hlola Matthäus 10:32-33
6
Matthäus 10:8
Måke di Krånken sünd, di Fülflötigen riin, wǟk di Doaden âp, driw di Düweler üt. Foriiws hå I-t fingen, foriiw-s skel I-t weder hen iiw.
Hlola Matthäus 10:8
7
Matthäus 10:31
Diärom wiis ek bang! I sen vuul beter üs en hiil hoppen Spâriger.
Hlola Matthäus 10:31
8
Matthäus 10:34
I mut ek miin, dat ek kjemmen sen, om Fred tö skaffin üp Warld. Ik sen ek kjemmen, om Freed tö skaffin, mar Krig en Oarlef.
Hlola Matthäus 10:34
Ikhaya
IBhayibheli
Amapulani
Amavidiyo