I-Logo ye-YouVersion
IBhayibheliAmapulaniAmavidiyo
Thola i App
Okukhetha Ulimi
Isici soku Sesha

Amavesi eBhayibheli adumile avela kokuthi Mattityahu 20

1

Mattityahu 20:26-28

The third line (in English) translating the meaning of each word in the Orthodox Yiddish Brit Chadashah (New Testament)

in this way shall it not be among you (PL), only whoever among you (PL) it will want his great, this one shall be your servant; and who it wants among you (PL) his a chief, this one shall be your servant. likened as the Son of Man is not come served to be, but to serve, and to give his life as a redemption for a many.

Qhathanisa

Hlola Mattityahu 20:26-28

2

Mattityahu 20:16

The third line (in English) translating the meaning of each word in the Orthodox Yiddish Brit Chadashah (New Testament)

just in this way will the last be first, and the first—last.

Qhathanisa

Hlola Mattityahu 20:16

3

Mattityahu 20:34

The third line (in English) translating the meaning of each word in the Orthodox Yiddish Brit Chadashah (New Testament)

and Yehoshua has himself had compassion on them, and touched their eyes, and suddenly are they seeing become, and have him followed.

Qhathanisa

Hlola Mattityahu 20:34

Isahluko esedlule
Isahluko esilandelayo
I-YouVersion'

Ukukukhuthaza nokukubekela inselelo yokufuna ubudlelwano noNkulunkulu nsuku zonke.

Inkonzo

Mayelana

Imisebenzi

Volontiya

I-Blogi

Abezindaba

Izixhumanisi Eziwusizo

Usizo

Nikela

Izinguqulo zeBhayibheli

AmaBhayibheli Alalelwayo

Izilwimi zeBhayibheli

Ivesi losuku


Inkonzo yedijithali ye

Life.Church
English (US)

©2025 I-Life.Church / YouVersion

Inqubomgomo yobumfihloImibandela
Uhlelo Lokudalula Ubungozi
U-FacebookU-TwitterI-InstagramI-YouTubeI-Pinterest

Ikhaya

IBhayibheli

Amapulani

Amavidiyo