YOANA 8
8
[ 1Kïnget nyu pïchoni löwïr akïpechï kegh kestonikwa, wölo kïwö Yeso kutang kutïng pö Arol. 2Otini kuwas ato le asïyech, kïmïla ngat kutang Kö pö Tororöt.* Kïghömïtyï kegh wöloni kimi nyinte söpïchoni kïmïkul, akumpur ngwïny, kunet Yeso chane. 3Kumïtï koneti kirurut nko Parisaytin* nyinte korka nyo kikïnömchï kwighöy cheporesnan akïkany kughyongö kokononi tawungwa kïmïkul. 4Atolapay kïlenchï Yeso, “Konetin, kakïnömchï kokonï kwighöy cheporesnan. 5#Law 20:10; Krt 22:22-24. Akwanyï kïmwa Musa ompö Kirurutköcha lö, mïchini kewira koghïn korka nyo lata nyoni ntökïma. Eilentenyi ne nyo le nyi?” 6Kimwa chane lenyoni atökumï kutö nyinte ngöghöp atökumï nyu kurwokyï nyinte. Wölo kungïrukö Yeso akukira morïnenyi ngwïny. 7Otini kitas tagh chane kïtep nyinte teput, kughyö Yeso akïlenchï chane, “Akanye ya tagh kïwira chi kogh kokononi ompö akwa nyo mötïngnye ngokï.” 8Atolapay kungïrukö ngat akukir ngwïny. 9Otini kilïm chane ngalechoni, kïnget löwïr kwakonga akonga, kutorö cho kile poyi. Kïngötï Yeso onkït nko kokononi kitökïmi kughyongo atoni. 10Kughyö kegh akïlenchï nyinte, “Mi onö pïchay nya kamanï? Möminye so chi nyo le ompö akonga nyo kerwokyinyi?”
11Kuyokyï kamanay lö, “Möminye chi Echotyon nyo kerwokyanïn.” Kïlenchï Yeso, “Kwato lata nyoni, kïmelö orwokyininyi ante tïkwïl. Wechinö kegh, wölo megha ngokï ngat kïngeta ye.”]
Yeso kï löpoyïn pö ngwïny
12 #
Mat 5:14; Yna 9:5. Kïmwochï Yeso Parisaytinechay ngat lö, “Ochan löpoyïn pö ngwïny, chi anka tïkwïl nyo rïpanïn kïsïköy löpoyïn pö söpon amökïwesteghonye tuwïn nyonikïny, wölo sïköy löpoyïn pö söpon.”
13 #
Yna 5:31. Kïlenchï nyu Parisaytin, “Kakïpköchecha ye nyu lö isöwintönchinenyi kegh nyinte, amöpönye man söwintönengu.” 14Kuyokyï Yeso chane lö, “Kïrkegh kosöwintönchan kegh ante, kïpö man söwintönenyan, ompöwölo onkïtön wölini kyangwïna nko wölini owetöy. Monkïtökwanye wölini kyangwïnan nko wölini owetan. 15Orwokekwa ompö ara ptangengmöt, wölo morwokyinanye chi. 16Akï kïrkegh komutyan chi kirwok, kïpö man kirwokenyan, ompöwölo maninye onkït nyo omutöy, wölo omutan nko Paponyu nyo kiyokwanïn. 17#Krt 19:15. Kirate ompö Kirurutkökwa lö pö man söwintono pich odeny. Osöwintönchinan kegh 18ante akïsöwintönchinanïn tïkwïl Paponyan nyo kiyokwanïn.”
19Kïtep nyu chane nyinte lö, “Mi onö Papongu nya?” Kuyokyï Yeso lö, “Monkïtanïkwanye, amonkïtökwanye Paponyan. Ntökonkïtanïkwa, kötonkïtökwa Paponyan tïkwïl.”
20Kimwa Yeso ngalechoni ompö kö nyo kïrorchini ropïyen cho kikonu pich ompö Kö pö Tororöt* otini kimi kunetisïyi akimöminye chi nyo kinam nyinte, ompöwölo kitomönye kwitïta sayenyi.
Motunekwanye wölini owetan
21Kïmwochï Yeso chane ngat lö, “Owechinan kegh, opechikwa ayaranïn, wölo omeghsokwa ompö ngokikwo. Momuchekwanye opkone wölini owetan.”
22Kïtep nyu kegh pïchay pö Yaudi lö, “Atï lentöy, ‘Momuchekwanye opkone wölini owetan,’ pöröy so kegh?”
23Kuyokyï Yeso chane lö, “Opoyekwa wölete le ngwïny, oponan parak, opokwa ngwïnyinete, melö oponan ngwïnyinï. 24Nka nyay komwowokwa lö omeghsokwa ompö ngokikwo ato maghanakwanye lö, ‘Ochan nyinte,’ omeghsokwa ompö ngokikwo.”
25Kïtep nyu chane lö, “Ichinyi ngo nyu nya?”
Kïlenchï Yeso, “Kökomwowokwa kïngeta otini le towunöt. 26Otïngetan ngal cho chang cho ongölono parakunkwa atïngetan cho chang cho orwokyinewokwa. Wölo pö man nyinte nyini kiyokwanïn. Ngalechini kyalïman nyinte opïn chete omwochinan ngwïny.”
27Kimöpköchïcha chane lö kingölonchini Yeso chane ngaleko Kwanta. 28Kïlenyona, kïlenchï Yeso chane, “Otini kawanyakwa apar Wero Chi, onkïtukwa nyu lö, ‘Ochan nyinte nyo Kochï,’ ankïtukwa nyu lö, moghanye kïgh nyonikïny ante wölo ongölonan ngalechini kinetanïn Paponyu. 29Akïmi nko ani nyinte nyini kiyokwanïn, tomönye kïpïstanïn nyinte, onkït ompöwölo oghan kïnomnyö tïkwïn cho chömöy nyinte.”
30Otini kiwany Yeso kïmwa ngalechoni, kughan pich cho chang nyinte.
Tyokokwa man
31Kïlenyona kïlenchï Yeso pïchay pö Yaudi kighan nyinte, “Ato arïpakwa kinetutköchan, kïkalïkukwa kinetankachan nyoman, 32ankïtukwa nyu ngala man, atökwighakwa ngalechoni pö man atalïkuna pich cho tyokote.” 33#Mat 3:9; Luk 3:8. Kuyokyï chane lö, “Nyini kïpocha ara Apraam akïtomönye kelïkunacha sekeyi chi nyonikïny. Imwoghenyi ne otï ilentenyi, ‘Talïkuna pich cho tyokote?’ ” 34Kuyokyï Yeso chane lö, “Omwowokwa nyoman lö, chi anka tïkwïl nyo ighöy ngokï, kï sekeyonto ngokï. 35Mötöponye sekeyonta ka chi kokay, wölo töpo werto kayoni katangwa kokay. 36Kwato ighakwa Wero Tororöt otyokisyenö, olïkunekwa nyu pich cho tyokote nyoman. 37Onkïtön lö opokwa ara Apraam, wölo omökekwa otïghanïn, ompöwölo mochömekwanye kinetutköchan. 38Omwoghan ngal cho kiporwanïn Paponyu, wölo oghekwa ngal cho kyalïmekwa papongwo.”
39Kuyokyï chane lö, “Apraam paponcha.” Kuyokyï Yeso chane lö, “Ntökyochikwa monïngo Apraam nyoman, kötoghekwa ighisyewutchoni kigh nyinte. 40Wölo omökekwa ye otïghanïn otini komwowokwa ngala man cho kyalïman Tororöt akimelö kigh Apraam lenyoni! 41Kaghakwa ighisyewutchoni kigh papotïnekwa.” Kuyokyï chane lö, “Tororöt nyinte onkït nyo le Paponcha. Kïchicha werkachi nyoman, melö kikïsïkecha ompö ara cheporesnan.” 42Kïlenchï Yeso, “Ntökö Paponkwa Tororöt nyoman, kötochömanïkwa, ompöwölo kyangwïnan wölo mi Tororöt akwanyï ye omitan yi. Kimongwïnchanye kegh ante, wölo kiyokwanïn nyinte. 43Kölö ne tömöpköchinokwa ngalechï omwoghan? Ompöwölo momökekwanye olïme ngölyontenyan. 44Ochikwa moneko papongwo Onyöt. Ki pörin nyinte kïngeta towunöt. Meghyongonye nyinte okumpö man, ompöwölo möminye man orinyi. Otini ngölonöy nyinte ngala putintön, kwighöy lenyoni, ompöwölo putin nyinte akï papoto putintön kïmïkul.
45“Moghönanïkwanye, ompöwölo omwoghan ngala man. 46Ekunko köny chi nyo rwokyinanïn lö otïngetan ngokï? Kwato komwowokwa ngala man, kwompö ne tömaghanakwa? 47Chi nyo ngwïno wölo mi Tororöt nyo teröy ngala Tororöt. Nka nyï molïmekwanye, ompöwölo melö opokwa Tororöt.”
Kimi Yeso kïtomö Apraam
48Kuyokyï pïchay pö Yaudi Yeso lö, “Mökïmwaghachanye so nyoman lö ichinyi chi pö Samaria akwipotinyi oy?” 49Kuyokyï Yeso chane lö, “Mepotanïnye oy, okonyïtan Paponyu, wölo mokonyïtanïkwanye. 50Momörchinanye kegh konyït. Mi akong nyo möröy akï nyinte nyo rwokyini pich. 51Omwowokwa ngala man lö melö meghöy kokay chi anka tïkwïl nyo terwanïn ngölyontenyu.” 52Kïlenchï pïchay pö Yaudi, “Köpköchecha ye nyu nyoman lö ipotinyi oy! Kima Apraam akïmeghö werkoy tïkwïl, ilentenyi, ‘Ato rïp chi ngölyontenyan kïmömeghönye anta chamcham meghat kokay.’ 53Kima paponcha Apraam, ighenyi so kegh lö ochï wow kïsir paponcha Apraam nko werkoy cho kimeghö? Ilentenyi ochï ngo nya?” 54Kuyokyï Yeso chane lö, “Ato okonyïtön kegh ante, kïmenyiwunye kïgh. Paponyan nyinte nyo konyïtanïn, akï nyinte nyoni omwoghekwa lö Tororötïnkwa. 55Tomönye onkïtunökwa nyinte, wölo onkïtön nyinte. Ntökamwaghan lö monkïtönye nyinte, kötochan putin, le akwa. Wölo onkïtön nyinte arïpan ngölyontenyi. 56Kingarak paponkwa Apraam kïsïwa asistanyan, kïsïwa nyinte akïngarak.”
57Kïlenchï pïchay pö Yaudi, “Kesïwenyi so Apraam akwanyï tomönye itïtenanyi könyis tömönut mut?”
58Kuyokyï Yeso chane lö, “Omwowokwa nyoman lö, kïtomö keyï Apraam, ‘Omitan.’ ” 59Kïkwagh koghïn cho kïmököy kïwiro nyinte, wölo kiwïny kegh Yeso akïngeta Kö pö Tororöt.
Kesop Yeso chi nyo kikïyï kïkarote
Okuqokiwe okwamanje:
YOANA 8: PIPÏLIA
Qhakambisa
Dlulisela
Kopisha
Ufuna ukuthi okuvelele kwakho kugcinwe kuwo wonke amadivayisi akho? Bhalisa noma ngena ngemvume
©Bible Society of Kenya, 2019
YOANA 8
8
[ 1Kïnget nyu pïchoni löwïr akïpechï kegh kestonikwa, wölo kïwö Yeso kutang kutïng pö Arol. 2Otini kuwas ato le asïyech, kïmïla ngat kutang Kö pö Tororöt.* Kïghömïtyï kegh wöloni kimi nyinte söpïchoni kïmïkul, akumpur ngwïny, kunet Yeso chane. 3Kumïtï koneti kirurut nko Parisaytin* nyinte korka nyo kikïnömchï kwighöy cheporesnan akïkany kughyongö kokononi tawungwa kïmïkul. 4Atolapay kïlenchï Yeso, “Konetin, kakïnömchï kokonï kwighöy cheporesnan. 5#Law 20:10; Krt 22:22-24. Akwanyï kïmwa Musa ompö Kirurutköcha lö, mïchini kewira koghïn korka nyo lata nyoni ntökïma. Eilentenyi ne nyo le nyi?” 6Kimwa chane lenyoni atökumï kutö nyinte ngöghöp atökumï nyu kurwokyï nyinte. Wölo kungïrukö Yeso akukira morïnenyi ngwïny. 7Otini kitas tagh chane kïtep nyinte teput, kughyö Yeso akïlenchï chane, “Akanye ya tagh kïwira chi kogh kokononi ompö akwa nyo mötïngnye ngokï.” 8Atolapay kungïrukö ngat akukir ngwïny. 9Otini kilïm chane ngalechoni, kïnget löwïr kwakonga akonga, kutorö cho kile poyi. Kïngötï Yeso onkït nko kokononi kitökïmi kughyongo atoni. 10Kughyö kegh akïlenchï nyinte, “Mi onö pïchay nya kamanï? Möminye so chi nyo le ompö akonga nyo kerwokyinyi?”
11Kuyokyï kamanay lö, “Möminye chi Echotyon nyo kerwokyanïn.” Kïlenchï Yeso, “Kwato lata nyoni, kïmelö orwokyininyi ante tïkwïl. Wechinö kegh, wölo megha ngokï ngat kïngeta ye.”]
Yeso kï löpoyïn pö ngwïny
12 #
Mat 5:14; Yna 9:5. Kïmwochï Yeso Parisaytinechay ngat lö, “Ochan löpoyïn pö ngwïny, chi anka tïkwïl nyo rïpanïn kïsïköy löpoyïn pö söpon amökïwesteghonye tuwïn nyonikïny, wölo sïköy löpoyïn pö söpon.”
13 #
Yna 5:31. Kïlenchï nyu Parisaytin, “Kakïpköchecha ye nyu lö isöwintönchinenyi kegh nyinte, amöpönye man söwintönengu.” 14Kuyokyï Yeso chane lö, “Kïrkegh kosöwintönchan kegh ante, kïpö man söwintönenyan, ompöwölo onkïtön wölini kyangwïna nko wölini owetöy. Monkïtökwanye wölini kyangwïnan nko wölini owetan. 15Orwokekwa ompö ara ptangengmöt, wölo morwokyinanye chi. 16Akï kïrkegh komutyan chi kirwok, kïpö man kirwokenyan, ompöwölo maninye onkït nyo omutöy, wölo omutan nko Paponyu nyo kiyokwanïn. 17#Krt 19:15. Kirate ompö Kirurutkökwa lö pö man söwintono pich odeny. Osöwintönchinan kegh 18ante akïsöwintönchinanïn tïkwïl Paponyan nyo kiyokwanïn.”
19Kïtep nyu chane nyinte lö, “Mi onö Papongu nya?” Kuyokyï Yeso lö, “Monkïtanïkwanye, amonkïtökwanye Paponyan. Ntökonkïtanïkwa, kötonkïtökwa Paponyan tïkwïl.”
20Kimwa Yeso ngalechoni ompö kö nyo kïrorchini ropïyen cho kikonu pich ompö Kö pö Tororöt* otini kimi kunetisïyi akimöminye chi nyo kinam nyinte, ompöwölo kitomönye kwitïta sayenyi.
Motunekwanye wölini owetan
21Kïmwochï Yeso chane ngat lö, “Owechinan kegh, opechikwa ayaranïn, wölo omeghsokwa ompö ngokikwo. Momuchekwanye opkone wölini owetan.”
22Kïtep nyu kegh pïchay pö Yaudi lö, “Atï lentöy, ‘Momuchekwanye opkone wölini owetan,’ pöröy so kegh?”
23Kuyokyï Yeso chane lö, “Opoyekwa wölete le ngwïny, oponan parak, opokwa ngwïnyinete, melö oponan ngwïnyinï. 24Nka nyay komwowokwa lö omeghsokwa ompö ngokikwo ato maghanakwanye lö, ‘Ochan nyinte,’ omeghsokwa ompö ngokikwo.”
25Kïtep nyu chane lö, “Ichinyi ngo nyu nya?”
Kïlenchï Yeso, “Kökomwowokwa kïngeta otini le towunöt. 26Otïngetan ngal cho chang cho ongölono parakunkwa atïngetan cho chang cho orwokyinewokwa. Wölo pö man nyinte nyini kiyokwanïn. Ngalechini kyalïman nyinte opïn chete omwochinan ngwïny.”
27Kimöpköchïcha chane lö kingölonchini Yeso chane ngaleko Kwanta. 28Kïlenyona, kïlenchï Yeso chane, “Otini kawanyakwa apar Wero Chi, onkïtukwa nyu lö, ‘Ochan nyinte nyo Kochï,’ ankïtukwa nyu lö, moghanye kïgh nyonikïny ante wölo ongölonan ngalechini kinetanïn Paponyu. 29Akïmi nko ani nyinte nyini kiyokwanïn, tomönye kïpïstanïn nyinte, onkït ompöwölo oghan kïnomnyö tïkwïn cho chömöy nyinte.”
30Otini kiwany Yeso kïmwa ngalechoni, kughan pich cho chang nyinte.
Tyokokwa man
31Kïlenyona kïlenchï Yeso pïchay pö Yaudi kighan nyinte, “Ato arïpakwa kinetutköchan, kïkalïkukwa kinetankachan nyoman, 32ankïtukwa nyu ngala man, atökwighakwa ngalechoni pö man atalïkuna pich cho tyokote.” 33#Mat 3:9; Luk 3:8. Kuyokyï chane lö, “Nyini kïpocha ara Apraam akïtomönye kelïkunacha sekeyi chi nyonikïny. Imwoghenyi ne otï ilentenyi, ‘Talïkuna pich cho tyokote?’ ” 34Kuyokyï Yeso chane lö, “Omwowokwa nyoman lö, chi anka tïkwïl nyo ighöy ngokï, kï sekeyonto ngokï. 35Mötöponye sekeyonta ka chi kokay, wölo töpo werto kayoni katangwa kokay. 36Kwato ighakwa Wero Tororöt otyokisyenö, olïkunekwa nyu pich cho tyokote nyoman. 37Onkïtön lö opokwa ara Apraam, wölo omökekwa otïghanïn, ompöwölo mochömekwanye kinetutköchan. 38Omwoghan ngal cho kiporwanïn Paponyu, wölo oghekwa ngal cho kyalïmekwa papongwo.”
39Kuyokyï chane lö, “Apraam paponcha.” Kuyokyï Yeso chane lö, “Ntökyochikwa monïngo Apraam nyoman, kötoghekwa ighisyewutchoni kigh nyinte. 40Wölo omökekwa ye otïghanïn otini komwowokwa ngala man cho kyalïman Tororöt akimelö kigh Apraam lenyoni! 41Kaghakwa ighisyewutchoni kigh papotïnekwa.” Kuyokyï chane lö, “Tororöt nyinte onkït nyo le Paponcha. Kïchicha werkachi nyoman, melö kikïsïkecha ompö ara cheporesnan.” 42Kïlenchï Yeso, “Ntökö Paponkwa Tororöt nyoman, kötochömanïkwa, ompöwölo kyangwïnan wölo mi Tororöt akwanyï ye omitan yi. Kimongwïnchanye kegh ante, wölo kiyokwanïn nyinte. 43Kölö ne tömöpköchinokwa ngalechï omwoghan? Ompöwölo momökekwanye olïme ngölyontenyan. 44Ochikwa moneko papongwo Onyöt. Ki pörin nyinte kïngeta towunöt. Meghyongonye nyinte okumpö man, ompöwölo möminye man orinyi. Otini ngölonöy nyinte ngala putintön, kwighöy lenyoni, ompöwölo putin nyinte akï papoto putintön kïmïkul.
45“Moghönanïkwanye, ompöwölo omwoghan ngala man. 46Ekunko köny chi nyo rwokyinanïn lö otïngetan ngokï? Kwato komwowokwa ngala man, kwompö ne tömaghanakwa? 47Chi nyo ngwïno wölo mi Tororöt nyo teröy ngala Tororöt. Nka nyï molïmekwanye, ompöwölo melö opokwa Tororöt.”
Kimi Yeso kïtomö Apraam
48Kuyokyï pïchay pö Yaudi Yeso lö, “Mökïmwaghachanye so nyoman lö ichinyi chi pö Samaria akwipotinyi oy?” 49Kuyokyï Yeso chane lö, “Mepotanïnye oy, okonyïtan Paponyu, wölo mokonyïtanïkwanye. 50Momörchinanye kegh konyït. Mi akong nyo möröy akï nyinte nyo rwokyini pich. 51Omwowokwa ngala man lö melö meghöy kokay chi anka tïkwïl nyo terwanïn ngölyontenyu.” 52Kïlenchï pïchay pö Yaudi, “Köpköchecha ye nyu nyoman lö ipotinyi oy! Kima Apraam akïmeghö werkoy tïkwïl, ilentenyi, ‘Ato rïp chi ngölyontenyan kïmömeghönye anta chamcham meghat kokay.’ 53Kima paponcha Apraam, ighenyi so kegh lö ochï wow kïsir paponcha Apraam nko werkoy cho kimeghö? Ilentenyi ochï ngo nya?” 54Kuyokyï Yeso chane lö, “Ato okonyïtön kegh ante, kïmenyiwunye kïgh. Paponyan nyinte nyo konyïtanïn, akï nyinte nyoni omwoghekwa lö Tororötïnkwa. 55Tomönye onkïtunökwa nyinte, wölo onkïtön nyinte. Ntökamwaghan lö monkïtönye nyinte, kötochan putin, le akwa. Wölo onkïtön nyinte arïpan ngölyontenyi. 56Kingarak paponkwa Apraam kïsïwa asistanyan, kïsïwa nyinte akïngarak.”
57Kïlenchï pïchay pö Yaudi, “Kesïwenyi so Apraam akwanyï tomönye itïtenanyi könyis tömönut mut?”
58Kuyokyï Yeso chane lö, “Omwowokwa nyoman lö, kïtomö keyï Apraam, ‘Omitan.’ ” 59Kïkwagh koghïn cho kïmököy kïwiro nyinte, wölo kiwïny kegh Yeso akïngeta Kö pö Tororöt.
Kesop Yeso chi nyo kikïyï kïkarote
Okuqokiwe okwamanje:
:
Qhakambisa
Dlulisela
Kopisha
Ufuna ukuthi okuvelele kwakho kugcinwe kuwo wonke amadivayisi akho? Bhalisa noma ngena ngemvume
©Bible Society of Kenya, 2019