थु़र्मा 22
22
1“माम-पाप, वा-ल्वाकनी, ओम्लो गो इनीमा ङादोडा आमा दुथाममिम ल्वा जेङुमिम थो़नी।”
2पावल हिब्रू ल्वालाम जेस्ताम थो़म्डिमा मेर्मिम बासिम्डाम वो छो़म लिबा बाम्डी।
3पावलका र्वाक्ता, “गो किलिकियाकु शहर टार्ससडा गङडोम यहूदी, लावो गमलिएललामका इकीमा ङाउ-खुउकु डु़म्लामिम गो चङको-चङको दु़म्साका सीसिङ्डो, मा ओराम शहरडा बर्ङोडो। आनेप गानी माम्चु़नीडा हाङको इनीमा सो हन्पा बुनी, मेकोतिङा आमा वो सो हन्पा बाइडा।#थु़र्मा ५:३४-३९ 4#थु़र्मा ८:३; २६:९-११गो ओराम लाम्दीडा लाम्दिपा मु़चु़मिमलाई उनी सिमुथारीसम्म थो़मतेर्साक्तोमी। मेकोतिमा वोस्चो़-मेसेममिमलाई बसाका झ्यालखानडा चक्थाल्तोमी। 5डोक्पु ङाउ डु़म्लाचो़ नुङ डोक्पु घ्रो़म्दीडाम खोत्ले मु़चु़मिमका गानीलाई ओराम आच्छाङा र्वाक्साका र्वामु चाम्मी। दमस्कस शहरडाम थो़रलु़पामिमलाई चु़म्मुमा देन्दे ग्वाप्डा यरूशलेमडा रेन्मु लागि मेर्मिमका दमस्कसडाम यहूदी ङाचो़मिमलाई सेलाखाजेम र्याम्डी, मा ग्वाङ्सोङ्डिमिम बाइडा।
6“नेम्फुम थारीबिलि गो दमस्कसडा रोङ्फाङडोलो पाह्रीलामका कोचोत्ति कोङ डोक्पु ओल आमा होनोलाम-आथो़लाम झ्वाक्ता, 7मा गो क्वायु़ झार्ङोडो, मा गोनुङ आरे र्वाक्ताम लो़लाम थो़उतो, ‘ए शाऊल, शाऊल, गाना हेङा आमा थो़मतेर्नामिम?’ 8मेकोतिमा गो र्वाङ्डो, ‘ङाचो़, गानी सु़?’
“मेकोतिमा गुमीका गोनुङ र्वाम्डी, ‘गो नासरतडाम येशू, आमा थो़म गाना तेर्तोङालेनामिम बु।’ 9गोनुङ लक्पामिमका ओल ने ल्वाम्डी, लावो गोनुङ जेपाकु लो़लाम मेथो़मिवा।
10“गो र्वाङडो, ‘ङाचो़, आथा गो हाम बेउमिम?’ मेकोतिमा ङाचो़का गोनुङ र्वाम्डी, ‘बका, मा दमस्कस शहरडा लक्सा, मा गाना बोमु बासिट्पा ङादोङा मुलु़ बेउतोम मेराम खारीमिम गानालाई सीनामी।’ 11मेराम ओलकु झ्वाक्सीका गो हाम वो मेल्वाउवा, मा गोनुङ बाट्पामिमका आमा ल्वाड्डा झेसाका दमस्कस शहरडा रेट्ङिडिमी।
12“हननिया र्वाक्मा माम्चु़नीकु न-गो होप्माम, मा मोशाकु डु़म्लाका र्वामिम होम्साका दोपा कोले मु़चु़ बाइडा। मेरामलाई मेसिन्डाम खोत्ले यहूदीमिमका जो़पा मिम्थाल्मिडिम बाइडा। 13गु आमाडा रोक्ता, मा आमा फार्डा येम्सिक्साका गोनुङ र्वाक्ता, ‘छारी शाऊल, इमा मिक्सी ह्वासिनु़मा ल्वानानु़।’ मेकोतिलोङा आमा मिक्सी ह्वास्ता, मा गुलाई ल्वाउतो।
14“मेकोतिमा गुका र्वाक्ता, ‘इकीमा ङाउ-खुउमिमकु माम्चु़नीका गाना उनीमा न थेसिथेन्मु मा माम्चु़नीकु न-गोनुङमा येशूलाई ल्वामु मा गुमीका जेमिमिम थो़मु गानालाई थुट्नामिम बु।#२२:१४ मसीहकु नङ 15हेङालोने उनीमा दुथाम गाना हाम ल्वान्नाम, थो़न्नाम बु, मेर्मिम खोत्ले मु़चु़मिमकु ङादोडा गाना सो़पा दु़म्ना। 16मेम्मिमका दाला बासा, बकामा कु-रु़दु़म रङा। मेकोतिमा उनीमा नङडा सो़म्दी बेमा इमा छु़ल हेप्डा।’
17“यरूशलेमडा ख्लोसिङ्डोमा रोङडो, मा सो़रनेमगोनो सो़म्दी बेउतोम बाङडोलो गो मिक्सीलाम ल्वाउतो, 18मेकोतिलो गुमीका गोनुङ आरे र्वाक्तोङा बेम्डिम ल्वाउतो, ‘दाला बासामा यरूशलेमलामका लुक्ल्याडा, हेङालोने गाना मेर्मिमनुङ सो़नामिम आमा दुथाममिम ल्वा मेर्मिमका मेथो़मी।’
19“मेकोतिमा गो गुमीनुङ र्वाङडो, ‘ङाचो़, गो घ्रो़म्दीनेम-नेमडा लङडोमा गानीडा थो़र लु़पामिमलाई झ्यालखानडा चक्तोमिम, मा याल्तोमिम ल्वा ओर्मिम खोत्लेका चमिमिम ङा बु। 20इनीमा दुथाम सो़पा स्तिफनस सेट्मिडिलो गो मेर्मिमकु फार्डा ङा येम्तासिट्ङोरो, मा सेट्पामिमलाम बाङ्सिङ्डोमा मेर्मिमकु ये-सेम लथाक्तोम वो मेर्मिमका चमिमिम ङा बु।’#थु़र्मा ७:५८
21“गुमीका गोनुङ र्वाम्डी, ‘मेलामका लक्सा, गो गानालाई हापा होनोवा बाट्पा वाङसामामिमकाडा थु़र्नी’।”
22मेर्मिमका पावलकु ल्वा आकोतिङा थो़म्डी, मा आरेसाका येत्तो प्रोमु चो़म्मिडी, “ओराम मु़चु़लाई सेट्नी! हेङालोने ओराम मु़चु़ सुबुडा बुमुका घ्रेट्पा मिबु!”
23मेर्मिमका छोक्चोका उनीमा त्वाकु ये-सेम आ़क्तो नुङ फुर्कुलु़म फोत्तो येमु चो़म्मिडी। 24कमाण्डरका र्वाक्ता, “पावललाई ब्यारेकगोनो रेट्नी, मा हेङा मेरामकु कोर्थो़लाम मेर्मिम येमिमिम बुमी, मेराम थेसिथेन्मु कोक्तेकु रिवाका याल्तो हिलाबेनी।”
25मेकोतिमा मेर्मिमका पावललाई कोक्तेकु रिवाका बट्मिडी। मेकोतिलो उमा फार्डा ङा येम्तासिट्पा कप्ताननुङ पावलका र्वाक्ता, “हाम कोङ रोमी नागरिकलाई ङादो अदालतडा मुमा मेबेसाका ङा याल्मु रोमी डु़म्लाडा बु?”
26कप्तानका ओराम थो़स्तु़मा उनी कमाण्डरकाडा लस्तामा आरे र्वाक्ता, “गानी हाम बोमु खाम्निमिम? ओराम ने रोमी नागरिक रेछा!”
27मेकोतिमा मे कमाण्डर रोक्तामा पावलनुङ हिलाबु़डु़, “आच्छाङा हाम गाना रोमी नागरिक ङा मा?”
मेकोतिमा पावलका र्वाक्ता, “गो रोमी नागरिक ङा सो़।”
28मे कमाण्डरका र्वाक्ता, “गो ने हापा खउलुङ सोक्तोमा रोमी नागरिक दु़म्ङोडोम।”
लावो पावलका र्वाक्ता, “गो ने गङडोलोम आथामङा रोमी नागरिक बाङडो।”
29ओराम थो़म्डी मेडे पावललाई हिलाहिसी बेप्डा रोक्पामिम चङथो़ हेर्सिम्डी। मेकोतिमा पावल रोमी नागरिक र्वाक्पा चडु़मा मे कमाण्डर वो ङिस्ता, हेङालोने गुका पावललाई बन्बेड्डु़मिम बाइडा।
डोक्पु घ्रो़म्दीकु ङादोडा पावल
30कमाण्डरका यहूदीमिम हेङा पावलकु कोर्थो़लाम बम्डिम र्वाक्पा ल्वा थेसिथेन्मु न बु़डु़म बाइडा। मेम्मिमका मेरामकु दिकाम नेम मे कमाण्डरका डोक्पु डु़म्लाचो़मिम, यहूदीमिम नुङ खोत्ले डोक्पु घ्रो़म्दी खोम्बेड्डु़मी। मेकोतिमा पावललाई बट्मा सेल रिवा फ्रोसाका मेर्मिमकु ङादोडा रेड्डु़मा येम्सिबेड्डु़।
Okuqokiwe okwamanje:
थु़र्मा 22: THUL
Qhakambisa
Dlulisela
Kopisha
Ufuna ukuthi okuvelele kwakho kugcinwe kuwo wonke amadivayisi akho? Bhalisa noma ngena ngemvume
© Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
थु़र्मा 22
22
1“माम-पाप, वा-ल्वाकनी, ओम्लो गो इनीमा ङादोडा आमा दुथाममिम ल्वा जेङुमिम थो़नी।”
2पावल हिब्रू ल्वालाम जेस्ताम थो़म्डिमा मेर्मिम बासिम्डाम वो छो़म लिबा बाम्डी।
3पावलका र्वाक्ता, “गो किलिकियाकु शहर टार्ससडा गङडोम यहूदी, लावो गमलिएललामका इकीमा ङाउ-खुउकु डु़म्लामिम गो चङको-चङको दु़म्साका सीसिङ्डो, मा ओराम शहरडा बर्ङोडो। आनेप गानी माम्चु़नीडा हाङको इनीमा सो हन्पा बुनी, मेकोतिङा आमा वो सो हन्पा बाइडा।#थु़र्मा ५:३४-३९ 4#थु़र्मा ८:३; २६:९-११गो ओराम लाम्दीडा लाम्दिपा मु़चु़मिमलाई उनी सिमुथारीसम्म थो़मतेर्साक्तोमी। मेकोतिमा वोस्चो़-मेसेममिमलाई बसाका झ्यालखानडा चक्थाल्तोमी। 5डोक्पु ङाउ डु़म्लाचो़ नुङ डोक्पु घ्रो़म्दीडाम खोत्ले मु़चु़मिमका गानीलाई ओराम आच्छाङा र्वाक्साका र्वामु चाम्मी। दमस्कस शहरडाम थो़रलु़पामिमलाई चु़म्मुमा देन्दे ग्वाप्डा यरूशलेमडा रेन्मु लागि मेर्मिमका दमस्कसडाम यहूदी ङाचो़मिमलाई सेलाखाजेम र्याम्डी, मा ग्वाङ्सोङ्डिमिम बाइडा।
6“नेम्फुम थारीबिलि गो दमस्कसडा रोङ्फाङडोलो पाह्रीलामका कोचोत्ति कोङ डोक्पु ओल आमा होनोलाम-आथो़लाम झ्वाक्ता, 7मा गो क्वायु़ झार्ङोडो, मा गोनुङ आरे र्वाक्ताम लो़लाम थो़उतो, ‘ए शाऊल, शाऊल, गाना हेङा आमा थो़मतेर्नामिम?’ 8मेकोतिमा गो र्वाङ्डो, ‘ङाचो़, गानी सु़?’
“मेकोतिमा गुमीका गोनुङ र्वाम्डी, ‘गो नासरतडाम येशू, आमा थो़म गाना तेर्तोङालेनामिम बु।’ 9गोनुङ लक्पामिमका ओल ने ल्वाम्डी, लावो गोनुङ जेपाकु लो़लाम मेथो़मिवा।
10“गो र्वाङडो, ‘ङाचो़, आथा गो हाम बेउमिम?’ मेकोतिमा ङाचो़का गोनुङ र्वाम्डी, ‘बका, मा दमस्कस शहरडा लक्सा, मा गाना बोमु बासिट्पा ङादोङा मुलु़ बेउतोम मेराम खारीमिम गानालाई सीनामी।’ 11मेराम ओलकु झ्वाक्सीका गो हाम वो मेल्वाउवा, मा गोनुङ बाट्पामिमका आमा ल्वाड्डा झेसाका दमस्कस शहरडा रेट्ङिडिमी।
12“हननिया र्वाक्मा माम्चु़नीकु न-गो होप्माम, मा मोशाकु डु़म्लाका र्वामिम होम्साका दोपा कोले मु़चु़ बाइडा। मेरामलाई मेसिन्डाम खोत्ले यहूदीमिमका जो़पा मिम्थाल्मिडिम बाइडा। 13गु आमाडा रोक्ता, मा आमा फार्डा येम्सिक्साका गोनुङ र्वाक्ता, ‘छारी शाऊल, इमा मिक्सी ह्वासिनु़मा ल्वानानु़।’ मेकोतिलोङा आमा मिक्सी ह्वास्ता, मा गुलाई ल्वाउतो।
14“मेकोतिमा गुका र्वाक्ता, ‘इकीमा ङाउ-खुउमिमकु माम्चु़नीका गाना उनीमा न थेसिथेन्मु मा माम्चु़नीकु न-गोनुङमा येशूलाई ल्वामु मा गुमीका जेमिमिम थो़मु गानालाई थुट्नामिम बु।#२२:१४ मसीहकु नङ 15हेङालोने उनीमा दुथाम गाना हाम ल्वान्नाम, थो़न्नाम बु, मेर्मिम खोत्ले मु़चु़मिमकु ङादोडा गाना सो़पा दु़म्ना। 16मेम्मिमका दाला बासा, बकामा कु-रु़दु़म रङा। मेकोतिमा उनीमा नङडा सो़म्दी बेमा इमा छु़ल हेप्डा।’
17“यरूशलेमडा ख्लोसिङ्डोमा रोङडो, मा सो़रनेमगोनो सो़म्दी बेउतोम बाङडोलो गो मिक्सीलाम ल्वाउतो, 18मेकोतिलो गुमीका गोनुङ आरे र्वाक्तोङा बेम्डिम ल्वाउतो, ‘दाला बासामा यरूशलेमलामका लुक्ल्याडा, हेङालोने गाना मेर्मिमनुङ सो़नामिम आमा दुथाममिम ल्वा मेर्मिमका मेथो़मी।’
19“मेकोतिमा गो गुमीनुङ र्वाङडो, ‘ङाचो़, गो घ्रो़म्दीनेम-नेमडा लङडोमा गानीडा थो़र लु़पामिमलाई झ्यालखानडा चक्तोमिम, मा याल्तोमिम ल्वा ओर्मिम खोत्लेका चमिमिम ङा बु। 20इनीमा दुथाम सो़पा स्तिफनस सेट्मिडिलो गो मेर्मिमकु फार्डा ङा येम्तासिट्ङोरो, मा सेट्पामिमलाम बाङ्सिङ्डोमा मेर्मिमकु ये-सेम लथाक्तोम वो मेर्मिमका चमिमिम ङा बु।’#थु़र्मा ७:५८
21“गुमीका गोनुङ र्वाम्डी, ‘मेलामका लक्सा, गो गानालाई हापा होनोवा बाट्पा वाङसामामिमकाडा थु़र्नी’।”
22मेर्मिमका पावलकु ल्वा आकोतिङा थो़म्डी, मा आरेसाका येत्तो प्रोमु चो़म्मिडी, “ओराम मु़चु़लाई सेट्नी! हेङालोने ओराम मु़चु़ सुबुडा बुमुका घ्रेट्पा मिबु!”
23मेर्मिमका छोक्चोका उनीमा त्वाकु ये-सेम आ़क्तो नुङ फुर्कुलु़म फोत्तो येमु चो़म्मिडी। 24कमाण्डरका र्वाक्ता, “पावललाई ब्यारेकगोनो रेट्नी, मा हेङा मेरामकु कोर्थो़लाम मेर्मिम येमिमिम बुमी, मेराम थेसिथेन्मु कोक्तेकु रिवाका याल्तो हिलाबेनी।”
25मेकोतिमा मेर्मिमका पावललाई कोक्तेकु रिवाका बट्मिडी। मेकोतिलो उमा फार्डा ङा येम्तासिट्पा कप्ताननुङ पावलका र्वाक्ता, “हाम कोङ रोमी नागरिकलाई ङादो अदालतडा मुमा मेबेसाका ङा याल्मु रोमी डु़म्लाडा बु?”
26कप्तानका ओराम थो़स्तु़मा उनी कमाण्डरकाडा लस्तामा आरे र्वाक्ता, “गानी हाम बोमु खाम्निमिम? ओराम ने रोमी नागरिक रेछा!”
27मेकोतिमा मे कमाण्डर रोक्तामा पावलनुङ हिलाबु़डु़, “आच्छाङा हाम गाना रोमी नागरिक ङा मा?”
मेकोतिमा पावलका र्वाक्ता, “गो रोमी नागरिक ङा सो़।”
28मे कमाण्डरका र्वाक्ता, “गो ने हापा खउलुङ सोक्तोमा रोमी नागरिक दु़म्ङोडोम।”
लावो पावलका र्वाक्ता, “गो ने गङडोलोम आथामङा रोमी नागरिक बाङडो।”
29ओराम थो़म्डी मेडे पावललाई हिलाहिसी बेप्डा रोक्पामिम चङथो़ हेर्सिम्डी। मेकोतिमा पावल रोमी नागरिक र्वाक्पा चडु़मा मे कमाण्डर वो ङिस्ता, हेङालोने गुका पावललाई बन्बेड्डु़मिम बाइडा।
डोक्पु घ्रो़म्दीकु ङादोडा पावल
30कमाण्डरका यहूदीमिम हेङा पावलकु कोर्थो़लाम बम्डिम र्वाक्पा ल्वा थेसिथेन्मु न बु़डु़म बाइडा। मेम्मिमका मेरामकु दिकाम नेम मे कमाण्डरका डोक्पु डु़म्लाचो़मिम, यहूदीमिम नुङ खोत्ले डोक्पु घ्रो़म्दी खोम्बेड्डु़मी। मेकोतिमा पावललाई बट्मा सेल रिवा फ्रोसाका मेर्मिमकु ङादोडा रेड्डु़मा येम्सिबेड्डु़।
Okuqokiwe okwamanje:
:
Qhakambisa
Dlulisela
Kopisha
Ufuna ukuthi okuvelele kwakho kugcinwe kuwo wonke amadivayisi akho? Bhalisa noma ngena ngemvume
© Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.