UJoshuwa 4:21-23
UJoshuwa 4:21-23 IBHAYIBHELI ELINGCWELE (ZUL59)
Wakhuluma kubantwana bakwa-Israyeli, wathi: “Nxa abantwana benu beyakubuza oyise ngesikhathi esizayo, bethi: ‘Ayini lawa matshe na?’ anobazisa abantwana benu, nithi: ‘U-Israyeli wawela leli Jordani emhlabathini owomileyo,’ ngokuba uJehova uNkulunkulu wenu wawamisa amanzi aseJordani phambi kwenu, naze nawela, njengalokho uJehova uNkulunkulu wenu wenza eLwandle Olubomvu, alomisa phambi kwethu, saze sawela
UJoshuwa 4:21-23 IsiZulu 2020 (ZUL20)
ethi kwabakwa-Israyeli: “Boyise, lapho abantwana benu benibuza ngesikhathi esizayo, bethi: ‘Achazani lawa matshe na?’ anobaphendula nibatshele ukuthi: ‘U-Israyeli wawela iJordani ehamba emhlabathini owomileyo, ngokuba uSimakade uNkulunkulu wenu wayewomisile amanzi eJordani phambi kwethu saze sawela sonke, njengalokhu ayenzile kulo uLwandle Lomhlanga alomisa phambi kwethu saze sawela sonke,’
UJoshuwa 4:21-23 Contemporary Zulu Bible 2024 (CZB24)
Wakhuluma kubantwana bakwa-Israyeli, wathi: “Nxa abantwana benu beyakubuza oyise esikhathini esizayo, bethi: Ayini lawa matshe na? Kumelwe nitshele abantwana benu nithi: ‘U-Israyeli wawela leli Jordani emhlabathini owomile. Ngokuba uJehova uNkulunkulu wenu womisa amanzi aseJordani phambi kwenu, naze nawela, njengalokho uJehova uNkulunkulu wenu enza ngoLwandle Olukuyo owalomisa phambi kwethu, saze sawela.