1 TESSALONISENSE 5:11
1 TESSALONISENSE 5:11 Afrikaans 1983 (AFR83)
Praat mekaar moed in en versterk mekaar dan met hierdie woorde, soos julle trouens reeds doen.
1 TESSALONISENSE 5:11 Die Bybel 2020-vertaling (AFR20)
Daarom, bemoedig mekaar, en laat die een die ander in die geloof opbou, soos julle inderdaad doen.
1 TESSALONISENSE 5:11 Die Boodskap (DB)
Julle moet asseblief met mekaar gesels oor al die dinge wat ek nou vir julle gesê het. Praat mekaar moed in. Ek weet julle doen dit. Maar hou asseblief daarmee aan!
1 TESSALONISENSE 5:11 Bybel vir almal (ABA)
Daarom moet julle mekaar help om nie moedeloos te word nie en om sterk te wees, soos julle al klaar doen.
1 TESSALONISENSE 5:11 Afrikaans 1933/1953 (AFR53)
Daarom, bemoedig mekaar en bou die een die ander op, soos julle ook doen.