2 KORINTIËRS 6:16
2 KORINTIËRS 6:16 Die Bybel 2020-vertaling (AFR20)
En watter ooreenkoms het die tempel van God met afgode? Want ons is die tempel van die lewende God – soos God gesê het: “Ek sal onder hulle woon en saam met hulle wandel; Ek sal hulle God wees, en hulle sal my volk wees.”
2 KORINTIËRS 6:16 Bybel vir almal (ABA)
God se tempel en die afgode pas nie bymekaar nie. Want ons is die tempel van God, God wat lewe. God het gesê: Ek sal by hulle woon en tussen hulle lewe, Ek sal hulle God wees, en hulle sal my volk wees.
2 KORINTIËRS 6:16 Afrikaans 1933/1953 (AFR53)
Of watter ooreenkoms het die tempel van God met die afgode? Want julle is die tempel van die lewende God, soos God gespreek het: Ek sal in hulle woon en onder hulle wandel, en Ek sal hulle God wees, en hulle sal vir My 'n volk wees.
2 KORINTIËRS 6:16 Afrikaans 1983 (AFR83)
Hoe kan 'n ooreenkoms tot stand kom tussen die tempel van God en afgode? Ons is immers die tempel van die lewende God. Dit is soos God gesê het: “Ek sal onder hulle woon en wandel, en Ek sal hulle God wees en hulle sal my volk wees.”
2 KORINTIËRS 6:16 Contemporary Afrikaans Bible 2023 (CAB23)
En watter ooreenkoms het die tempel van God met die afgode? want julle is die tempel van die lewende God; soos God gesê het: Ek sal in hulle woon en in hulle wandel; en Ek sal vir hulle 'n God wees, en hulle sal vir My 'n volk wees.
2 KORINTIËRS 6:16 Die Boodskap (DB)
Of moet daar miskien ’n verstandhouding tussen die woonplek van God en die afgode gesluit word? Nooit nie! Ons wat glo, is die woonplek van die lewende God. Daarom sê God in die Bybel: “Ek sal by hulle bly. My adres is daar by hulle. Ek sal hulle God wees en hulle sal my kinders wees. Daarom moet julle padgee van die sondaars af. Julle moet My altyd dien,” sê die Here.