3 JOHANNES 1:9-15
3 JOHANNES 1:9-15 Die Boodskap (DB)
Ek het vroeër ook so iets aan julle gemeente geskryf. Diotrefes was egter die vlieg in die salf. Hy is mos iemand wat altyd baas wil speel. Hy wou glad nie aanvaar wat ek geskryf het nie en het dit geïgnoreer. Dít kan ek nie so los nie. As ek weer na julle toe kom, sal ek hom onder vier oë spreek oor die goed wat hy aanvang en rondvertel. Hy versprei allerhande lelike en sommer bose stories oor ons en dit is net ’n hoop leuens. Dit is nie al nie. Dit word nog erger! Hy weier om mede-Christene gasvry te ontvang. Hy staan ook sowaar in die pad van diegene wat dit tog graag wil doen. En as hulle nie na hom wil luister nie, gooi hy hulle sommer uit die gemeente uit. My liewe Gaius, neem die goeie as voorbeeld en patroon vir jou lewe en nie die slegte nie. Onthou, die een wat die goeie doen, is die kind van God. Daarteenoor het die een wat slegte dinge doen nie naastenby ’n begrip van hoe God lyk nie. Almal praat net met die hoogste lof van Demetrius. Om dit so te stel, as jy die waarheid self sou kon vra, sou die getuienis net so bevestigend gewees het. Ons kan hierdie goeie getuienis oor hom maar net bevestig. En julle weet mos dat ons die waarheid sal praat. Ek het nog so baie dinge om met jou te bespreek, maar ek wil dit nie skriftelik doen nie. Ek hoop om jou binnekort te sien. Dan sal ons die kans hê om lekker saam te sit en gesels. Ek wens jou die vrede toe wat net Jesus kan gee. Die vriende hier stuur vir jou groete. Wees asseblief ook so gaaf om daar by julle na elkeen van die vriende persoonlik te gaan en aan hulle my groete oor te dra.
3 JOHANNES 1:9-15 Nuwe Lewende Vertaling (NLV)
Ek het hieroor aan die gemeente geskryf, maar Diotrefes wat homself graag eerste stel, het ons gesag eenvoudig nie aanvaar nie. Daarom, wanneer ek ook al kom, sal ek sy optrede onthou: Hy belaster ons deur bose gerugte te versprei, en asof dit nie genoeg is nie, ontvang hy selfs ook nie die gelowiges nie. Dié wat dit nog wil doen, verhinder hy en verban hulle uit die gemeente. Geliefde vriend, moet tog nie dié slegte voorbeeld navolg nie. Volg liewer die goeie. Dié wat goed doen, is van God afkomstig; dié wat sleg doen, het God tot nou toe nie gesien nie. Almal getuig positief oor Demetrius; ook die waarheid self onderskryf dit. Ons getuig dit ook en jy weet dat ons getuienis betroubaar is. Ek het regtig nog baie om aan jou te skryf, maar ek wil dit nie met pen en ink doen nie. Ek hoop egter om jou gou te sien en persoonlik met jou te praat. Mag jy vrede ondervind. Die vriende hier stuur vir jou groete. Dra asseblief my groete oor aan die vriende daar, aan elkeen persoonlik.
3 JOHANNES 1:9-15 Bybel vir almal (ABA)
Ek het 'n brief vir die gemeente in julle stad geskryf, maar Diotrefes doen nie wat ons vra nie. Hy hou daarvan om die belangrikste in die gemeente te wees. Daarom, wanneer ek na julle toe kom, dan sal ek vir julle gemeente alles vertel wat hy gedoen het. Hy skinder van my, en hy doen ook ander slegte dinge. Hy wil ook nie ander gelowiges laat inkom in julle gemeente nie, en as daar mense is wat die ander gelowiges laat inkom, dan skop hy daardie mense uit die kerk. Liewe vriend, daar is mense wat slegte dinge doen. Maar jy moenie dit doen nie. Jy moet goeie dinge doen. Almal wat goed doen, is God se kinders. Maar almal wat sleg doen, glo nie in God nie. Ek stuur ook vir Demetrius na jou toe. Almal praat goed van hom. Die dinge wat hy doen, wys ook dat hy goed is. Ek praat ook goed van hom en jy weet dat ek die waarheid praat. Ek het nog baie dinge wat ek vir jou wil sê, maar ek wil dit nie in 'n brief skryf nie. Ek hoop om jou gou te sien. Dan kan ons met mekaar praat. Ek bid dat God vir jou vrede sal gee. Al die vriende hier by my stuur groete vir jou. Sê groete vir elkeen van die vriende daar by jou.
3 JOHANNES 1:9-15 Afrikaans 1933/1953 (AFR53)
EK het aan die gemeente geskrywe, maar Diótrefes, wat onder hulle die eerste wil wees, steur hom nie aan ons nie. Daarom, as ek kom, sal ek hom herinner aan die werke wat hy doen deur met slegte woorde teen ons uit te vaar; en hiermee nie tevrede nie, ontvang hy nie alleen self die broeders nie gasvry nie, maar verhinder ook die wat dit wil doen en werp hulle uit die gemeente. Geliefde, moenie navolg wat kwaad is nie, maar wat goed is. Hy wat goed doen, is uit God; maar hy wat kwaad doen, het God nie gesien nie. Van Demétrius is deur almal getuienis gegee en deur die waarheid self; en ons getuig ook, en julle weet dat ons getuienis waar is. Ek het baie dinge gehad om te skrywe, maar ek wil nie met ink en pen aan jou skryf nie. Maar ek hoop om jou gou te sien, en ons sal van mond tot mond spreek. Vrede vir jou! Die vriende groet jou. Groet die vriende by die naam.
3 JOHANNES 1:9-15 Afrikaans 1983 (AFR83)
Ek het 'n briefie aan julle gemeente geskrywe, maar Diotrefes, wat danig daarop gesteld is dat hy hulle voorganger is, aanvaar nie ons gesag nie. Daarom sal ek die dinge wat hy doen, ter sprake bring as ek daarheen kom: hy versprei slegte en vals gerugte oor ons; en asof dit nie genoeg is nie, ontvang hy self ook nie die medegelowiges nie, en dié wat dit wil doen, belet hy en ban hy uit die gemeente. Liewe Gaius, moenie die verkeerde voorbeeld volg nie, volg die goeie. Wie goed doen, behoort aan God; wie verkeerd doen, het nie vir God gesien nie. Van Demetrius getuig almal net wat goed is, en ook die waarheid bevestig dit. Ons getuig dit ook, en jy weet dat ons getuienis waar is. Ek moes vir jou nog baie dinge sê, maar ek wil dit nie skriftelik doen nie. Ek hoop egter om jou binnekort te sien; dan kan ons persoonlik praat. Ek wens jou vrede toe. Die vriende hier stuur vir jou groete. Dra my groete oor aan die vriende daar, aan elkeen persoonlik.
3 JOHANNES 1:9-15 Die Bybel 2020-vertaling (AFR20)
Ek het hieroor aan die gemeente geskryf, maar Diotrefes, wat graag die belangrikste onder hulle wil wees, gee nie aan ons erkenning nie. Daarom sal ek, wanneer ek kom, julle herinner aan die dade wat hy doen. Hy versprei slegte stories oor ons, en asof dit vir hom nie genoeg is nie, ontvang hy self die broers nie goed nie. Boonop verhinder hy ook nog diegene wat dit wil doen, en dryf hulle uit die gemeente uit. Geliefde, moenie die kwaad navolg nie, maar die goeie. Wie goed doen, is uit God; wie kwaad doen, het God nie gesien nie. Oor Demetrius is deur almal positief getuig, ook deur die waarheid self. Ook ons getuig, en jy weet dat ons getuienis waar is. Ek het baie dinge gehad om aan jou te skryf, maar wil dit nie met rietpen en ink vir jou skryf nie. Ek hoop egter om jou gou te sien, en ons sal van aangesig tot aangesig praat. Vrede vir jou! Jou vriende stuur vir jou groete. Groet die vriende by die naam.
3 JOHANNES 1:9-15 Contemporary Afrikaans Bible 2023 (CAB23)
Ek het aan die gemeente geskryf, maar Diotrefes, wat graag die voorrang onder hulle wil hê, ontvang ons nie. Daarom, as ek kom, sal ek dink aan sy dade wat hy doen deur teen ons te praat met kwaadwillige woorde; Geliefdes, volg nie wat sleg is nie, maar wat goed is. Hy wat goed doen, is uit God, maar hy wat kwaad doen, het God nie gesien nie. Demetrius het goeie verslag van alle mense, en van die waarheid self; ja, en ons getuig ook; en julle weet dat ons getuienis waar is. Ek het baie dinge gehad om te skryf, maar ek sal nie met ink en pen aan jou skryf nie: Maar ek vertrou dat ek jou binnekort sal sien, en ons sal van aangesig tot aangesig praat. Vrede vir jou. Ons vriende groet jou. Groet die vriende by die naam.