HANDELINGE 13:8
HANDELINGE 13:8 Afrikaans 1983 (AFR83)
Die towenaar, Elimas, soos hy in Grieks genoem is, het hulle egter teëgestaan omdat hy wou verhoed dat die goewerneur in Jesus glo.
HANDELINGE 13:8 Nuwe Lewende Vertaling (NLV)
Die towenaar Elimas (sy naam word só vertaal) het hulle egter teengestaan omdat hy die goewerneur wou weghou van die Christelike geloof.
HANDELINGE 13:8 Bybel vir almal (ABA)
In die Griekse taal was die towenaar se naam Elimas. Hy het vir Barnabas en Saulus probeer keer omdat hy nie wou hê dat die goewerneur in Jesus moet glo nie.
HANDELINGE 13:8 Afrikaans 1933/1953 (AFR53)
Maar Élimas die towenaar — want so word sy naam vertaal — het hulle teëgestaan en het probeer om die goewerneur afkerig te maak van die geloof.
HANDELINGE 13:8 Die Bybel 2020-vertaling (AFR20)
Maar die towenaar Elimas – want so word die naam Barjesus vertaal – het hulle teengestaan, omdat hy die prokonsul van die geloof wou weghou.