HANDELINGE 9:40
HANDELINGE 9:40 Afrikaans 1983 (AFR83)
Nadat Petrus almal uitgestuur het, het hy gekniel en gebid. Toe het hy na die liggaam gedraai en gesê: “Tabita, staan op!” Sy het haar oë oopgemaak en toe sy vir Petrus sien, het sy regop gesit.
HANDELINGE 9:40 Nuwe Lewende Vertaling (NLV)
Petrus het almal egter uitgestuur, en toe het hy gekniel en gebid. Hy het na die liggaam toe gedraai en gesê: “Tabita, staan op!” Sy het haar oë oopgemaak! Toe sy Petrus sien, het sy regop gesit.
HANDELINGE 9:40 Bybel vir almal (ABA)
Petrus het almal uitgestuur en toe het hy gekniel en gebid. Toe het hy na die liggaam gedraai en gesê: “Tabita, staan op!” Tabita het haar oë oopgemaak, en toe sy vir Petrus sien, het sy regop gesit.
HANDELINGE 9:40 Afrikaans 1933/1953 (AFR53)
En Petrus het almal buitentoe gestuur en neergekniel en gebid. En hy het hom na die liggaam gedraai en gesê: Tabíta, staan op! En sy het haar oë oopgemaak; en toe sy Petrus sien, het sy regop gesit.
HANDELINGE 9:40 Die Bybel 2020-vertaling (AFR20)
Nadat Petrus almal na buite gestuur het, het hy gekniel en gebid. Toe het hy hom na die liggaam omgedraai en gesê: “Tabita, staan op!” Sy het haar oë oopgemaak, en toe sy Petrus sien, het sy regop gaan sit.