ESRA 4:1-24
ESRA 4:1-24 Afrikaans 1983 (AFR83)
Vyande van Juda en Benjamin het gehoor dat die ballinge besig is om 'n tempel te bou vir die Here die God van Israel. Hulle kom toe na Serubbabel en die familiehoofde toe en sê vir hulle: “Laat ons saam met julle bou. Ons vereer dieselfde God as julle. Ons bring vir Hom offers van die tyd van koning Esarhaddon van Assirië af deur wie ons hiernatoe gebring is.” Maar Serubbabel en Jesua en die ander familiehoofde van Israel het vir hulle gesê: “Julle bou nie saam met ons aan die tempel van ons God nie. Ons alleen sal vir die Here die God van Israel bou. Ons het die opdrag van die koning self gekry, koning Kores van Persië.” Die nie-Israelitiese inwoners van die omgewing het toe die volk van Juda probeer moedeloos en bang maak om met die bouwerk aan te gaan. Hulle het selfs amptenare omgekoop om die bouplanne in die wiele te ry. Dit het aangehou van die tyd van koning Kores van Persië af tot die regeringstyd van koning Darius van Persië. Aan die begin van die regering van Ahasveros het hulle selfs 'n geskrewe klag teen die inwoners van Juda en Jerusalem ingedien. In die regeringstyd van koning Artasasta van Persië het Bislam saam met Mitredat, Tabeël en sy ander bondgenote 'n brief aan die koning geskrywe. Die dokument was in die Aramese skrif en in die Aramese taal. Later het die hoofamptenaar Regum en die sekretaris Simsai 'n skrywe teen Jerusalem aan koning Artasasta gerig. Die skrywe was in die naam van die hoofamptenaar Regum, die sekretaris Simsai en die res van hulle bondgenote, die regters, die goewerneurs, die amptenare uit Persië, Erek, Babel en Susan, dit is Elam, en die mense van die ander volke wat deur die groot en beroemde Asenappar weggevoer is en gevestig is in die stede van Samaria en in die res van Wes-Eufraat. Hier is 'n afskrif van die brief wat hulle aan die koning gestuur het: “Aan koning Artasasta. “Van u onderdane, die mense van Wes-Eufraat. “Ons bring tot die koning se kennis dat die Judeërs wat daar van u af na ons toe getrek het, nouliks in Jerusalem aangekom het of hulle het begin om dié rebelse, slegte stad te herbou. Hulle is besig om die mure op te bou. Die fondamente is klaar gelê. Nou moet die koning daarvan kennis neem dat as hierdie stad herbou en sy mure herstel is, hulle nie belasting, heffing of tol sal betaal nie. Die koning sal skade ly aan inkomste. Ons het 'n plig teenoor die paleis en dit pas ons nie om toe te sien dat die koning in sy eer aangetas word nie. Daarom laat ons die koning weet dat as u in die annale van u voorgangers laat soek, u daar sal vind dat hierdie stad 'n rebelse stad was wat konings en provinsiale owerhede skade laat ly het. Van ouds af is daar revolusie gestook. Dit is waarom die stad verwoes is. Ons bring tot die koning se kennis dat as dié stad herbou en sy mure herstel word, daar vir u in Wes-Eufraat niks sal oorbly nie.” Die koning het soos volg geantwoord: “Aan die hoofamptenaar Regum, die sekretaris Simsai en hulle bondgenote wat in Samaria en die res van Wes-Eufraat woon: Voorspoed! “Die skrywe wat julle aan ons gestuur het, is vertaal en aan my voorgelees. Op my bevel is daar ondersoek gedoen en gevind dat daardie stad van ouds af teen konings in opstand was. Daar is voortdurend rebellie en revolusie gestook. Magtige konings het oor Jerusalem geregeer en gesag uitgeoefen oor die hele Wes-Eufraat. Daar is belasting, heffing en tol aan hulle betaal. Gee dus opdrag dat daardie manne gekeer word. Daardie stad mag nie herbou word voor ek opdrag gee nie. Sorg dat julle nie nalatig is in dié saak nie, sodat die koningshuis nie nog groter skade ly nie.” Toe 'n afskrif van die brief van koning Artasasta voorgelees is aan Regum en aan die sekretaris Simsai en hulle bondgenote, is hulle haastig Jerusalem toe, na die Judeërs toe, en het hulle die werk met mag en geweld tot stilstand gebring. Die werk aan die tempel in Jerusalem is gestaak, en dit het bly lê tot die tweede regeringsjaar van koning Darius van Persië.
ESRA 4:1-24 Die Bybel 2020-vertaling (AFR20)
Toe die vyande van Juda en Benjamin hoor dat die teruggekeerde ballinge besig was om 'n •tempel vir die HERE, die God van Israel, te bou, het hulle Serubbabel en die familiehoofde genader met die versoek: “Laat ons julle help bou, want soos julle, streef ons ook die wil van julle God na. Ons bring al aan Hom offers sedert Esarhaddon, koning van Assirië, ons hierheen gebring het.” Serubbabel en Jesua en die res van die familiehoofde van Israel antwoord hulle toe: “Julle het niks met ons te doen wanneer dit kom by die bou van die huis van ons God nie, want ons alleen sal dit vir die HERE, die God van Israel bou, soos Kores, koning van Persië, ons beveel het.” Die volk van die land wou toe die volk van Juda probeer ontmoedig en hulle afskrik om te bou. Hulle het ook dwarsdeur die bewindstyd van Kores, koning van Persië, tot in die regeringstyd van Darius, koning van Persië, raadgewers teen hulle gehuur om hulle planne te verydel. Reeds aan die begin van Ahasveros se bewind het hulle 'n klagskrif teen die inwoners van Juda en Jerusalem opgestel, en in die dae van Artasasta het Bislam, Mitredat, Tabeël en die res van hulle ampsgenote aan die koning van Persië 'n brief geskryf. Dit is in •Aramees geskryf, en vertaal. In Aramees: Daarna het Regum, hoof van die koninklike verteenwoordigers, en Simsai, die sekretaris, die volgende brief aan koning Artasasta oor Jerusalem geskryf. Van Regum, hoof van die koninklike verteenwoordigers, en Simsai, die sekretaris, en ook die res van hulle ampsgenote; die regters, amptenare, Persiese gesante, verteenwoordigers van Uruk, Babiloniërs en Susa se Elamiete, en van die ander volke wat die groot en beroemde Asnappar weggevoer en in die stad Samaria laat woon het, en van die res van die mense van Wes-Eufraat. Dit is 'n afskrif van die brief wat hulle aan hom gestuur het: “Aan Artasasta, die koning. Van u dienaars, die mense van Wes-Eufraat. “ Ons stel die koning in kennis dat die Judeërs wat van u af vertrek het, by ons aangekom het en in Jerusalem is. Hulle herbou daardie opstandige en slegte stad. Nadat hulle die fondamente reggemaak het, is hulle nou besig om die mure op te rig. Laat die koning dan nou weet dat, sodra daardie stad herbou is en die mure voltooi is, hulle nie meer belasting, heffings en tolgeld sal betaal nie, en dat die koning se inkomste daaronder sal ly. Aangesien ons lojaal is aan die koning en omdat dit nie vir ons reg is om te sien dat die koning se eer aangetas word nie, stuur ons hierdie brief om die koning in te lig, sodat dit in die kronieke van u voorgangers nageslaan kan word. U sal in die kronieke vind dat hierdie stad nog altyd 'n opstandige stad was wat skade veroorsaak het vir die konings en die provinsies en wat opstand in hulle midde gestook het. Dit is waarom dit vernietig is. Ons deel die koning mee dat, wanneer daardie stad herbou is en die mure voltooi is, u nie meer enige beheer oor Wes-Eufraat sal hê nie.” Die koning het toe die volgende boodskap gestuur: “Aan Regum, die hoof van die koninklike verteenwoordigers, en Simsai, die sekretaris, en die res van hulle ampsgenote wat in Samaria woon, en aan die res van die mense van Wes-Eufraat: Vrede! “ Die brief wat julle aan ons gestuur het, is vertaal en aan my voorgelees. Ek het toe opdrag gegee en ondersoek is ingestel; en daar is bevind dat daardie stad hom van altyd af teen konings verset het en dat opstand en oproer daar gestook is. Daar was al magtige konings oor Jerusalem. Hulle het oor die hele Wes-Eufraat regeer en belasting, heffings en tolgeld is aan hulle betaal. Gee daarom opdrag dat hierdie manne moet ophou werk. Daardie stad mag nie herbou word totdat ek die opdrag gee nie. Wees versigtig om nie nalatig hiermee te wees nie. Waarom moet die koning deur nog groter skade benadeel word?” Onmiddellik nadat die afskrif van die brief van koning Artasasta aan Regum en Simsai, die sekretaris, en hulle ampsgenote voorgelees is, het hulle inderhaas na Jerusalem gegaan, na die Judeërs, en hulle met mag en geweld gedwing om die werksaamhede te staak. Die werk aan die huis van die God van Jerusalem is toe gestaak tot in die tweede regeringsjaar van Darius, koning van Persië.
ESRA 4:1-24 Die Boodskap (DB)
Die mense wat daar gebly het in die tyd dat die Judeërs weggevoer is, was gekant teen die Judeërs en die Benjaminiete wat teruggekom het. Toe hulle agterkom dat die mense wat teruggekom het, begin het om die tempel van die Here, die God van Israel, te herbou, het hulle met Serubbabel en die leiers van die families gaan praat. Hulle het aangebied: “Ons wil graag saam met julle die tempel herbou. Ons bid tot dieselfde God as julle. Vandat die Assiriese koning Esarhaddon ons van ons land af hiernatoe gebring het, offer ons ook vir julle God.” Serubbabel, Jesua en die ander leiers het egter vir hulle gesê: “Ons en julle kan nie saam aan die tempel vir ons God bou nie. Koning Kores van Persië het vir ons die werk gegee om dit te bou. Ons wil dit bou sonder dat iemand anders ons help. Ons doen dit ter wille van die Here. Hy is die God van Israel.” Die mense wat reeds daar gebly het, het toe hulle bes gedoen om die Judeërs te laat ophou. Hulle het hulle selfs probeer bangmaak sodat hulle nie met die bouwerk sou aangaan nie. Hulle het tot amptenare omgekoop om die bouery te laat skade ly. Die hele tyd vandat Kores koning was totdat Darius koning van Persië geword het, het hulle die werk probeer terughou. Hulle het selfs van die koning se amptenare probeer omkoop om die bouwerk te laat stopsit. Jare later, toe Ahasveros so pas koning geword het, het hulle onmiddellik by hom gaan kla. Hulle het ’n klag teen die nuwe intrekkers van Juda en Jerusalem neergeskryf en dit vir die nuwe koning gaan gee. Later jare, toe Artasasta die koning was, het Bislam saam met Mitredat, Tabeël en almal wat met hulle saamgesweer het, ’n brief aan die koning van Persië geskryf. Dit is in Aramees geskryf. Iemand moes dit vir die koning vertaal. Regum, die man wat die Perse as goewerneur vir die gebied aangestel het om dit vir hulle te regeer, en sy sekretaris wat sy skryfwerk doen, het ook vir Artasasta ’n brief geskryf oor Jerusalem. Dié brief is geskryf onder die naam van die goewerneur Regum, die sekretaris Simsai en hulle kollegas, asook die ander amptenare uit Persië, Ereg, Babel en die Elamiete in Susan en die ander volke wat die beroemde Asenappar uit hulle lande na Samaria en die ander plekke in die Wes-Eufraat soontoe oorgeplaas het. In die brief het gestaan: Aan koning Artasasta! Die brief kom van u amptenare van die Wes-Eufraat. Ons wil hê die koning moet weet dat die Judeërs wat van die ander provinsies hier na ons toe getrek het, besig is om in Jerusalem saam te trek. Hulle is besig om daardie slegte en rebelse stad reg te maak vir oorlog. Hulle het die stad se mure weer begin opbou. Die fondament is reeds klaar. Ons wil betyds vir die koning sê dat hulle gaan ophou om hulle belasting aan die koning te betaal die oomblik dat die stad sterk genoeg is en sy mure herbou is. Die koning gaan dan geld verloor. Omdat ons agter u staan en nie graag wil sien dat u skade ly nie, bring ons hierdie saak dringend onder die koning se aandag. Wanneer u in die geskiedenisboeke van die konings wat voor u regeer het gaan kyk, sal u sien dat Jerusalem nog altyd moeilikheid gemaak het. Van lankal af al wou hulle niks weet nie en het hulle dit moeilik gemaak vir die Persiese koning en die ander volke in die provinsies. Dit is ook die rede hoekom die stad destyds verwoes is. Ons wil hê dat u baie goed moet weet dat u hierdie deel in Wes-Eufraat gaan verloor as die stad se mure eers eenmaal klaar gebou is en die stad reg is om oorlog te maak. Die koning het hulle in ’n brief geantwoord: Aan Regum, Simsai die sekretaris en die ander amptenare wat in die provinsie Samaria en die res van Wes-Eufraat woon. Die koning groet julle. Die dokument wat julle vir my gestuur het, is vertaal en vir my gelees. Ek het gesê dat hulle in die geskiedenisboeke moet gaan kyk wat daar oor Jerusalem geskryf is. Dit het uitgekom dat hierdie stad inderdaad van lankal af teen die konings was. Daar was altyd weerstand en oproer in die stad. Jerusalem het sterk konings gehad wat oor die hele Wes-Eufraat regeer het. Hulle het belasting by die ander mense daar gevat. Julle moet vir hierdie mense gaan sê om op te hou met hulle bouwerk. Die stad mag nie herbou word voordat ek self toestemming daarvoor gee nie. Gee dadelik aandag aan die saak. Keer dat daar skade kom vir my ryk. Die oomblik toe die brief van koning Artasasta vir Regum, die sekretaris Simsai en die ander amptenare gelees is, het hulle vinnig na die Judeërs in Jerusalem gegaan. Hulle het die Judeërs gedwing om op te hou met die werk. Die werk het toe tot stilstand gekom. Dit het net so bly lê tot in die tweede jaar wat Darius koning was.
ESRA 4:1-24 Nuwe Lewende Vertaling (NLV)
Die vyande van Juda en Benjamin het gehoor dat die ballinge besig was om die tempel van die HERE, die God van Israel, te herbou. Hulle het toe vir Serubbabel en die ander leiers genader en gesê: “Ons wil saamwerk, want ons aanbid dieselfde God as julle. Ons het al van die tyd af toe koning Esarhaddon van Assirië ons hierheen gebring het, aan Hom offers gebring.” Maar Serubbabel, Jesua en die ander leiers van Israel het geantwoord: “Ons het niks in gemeen met julle nie, julle mag nie deel wees van hierdie projek nie. Koning Kores het ons beveel om die tempel vir die HERE, die God van Israel, te bou, en ons sal dit doen.” Die plaaslike bevolking het toe die mense van Juda uit die werk probeer hou deur hulle moed te breek en hulle bang te maak. Hulle het mense omgekoop om hulle te frustreer en hulle planne in die wiele te ry. Tydens die bewind van Kores van Persië het hulle aangehou om so op te tree totdat koning Darius van Persië aan bewind gekom het. In die tyd toe Ahasveros koning geword het, het die teenstanders van Juda ’n brief geskryf waarin hulle die inwoners van Juda en Jerusalem aangekla het. Later, toe koning Artasasta van Persië aan bewind was, het die vyande van Juda onder leiding van Bislam, Mitredat en Tabeël ’n brief in Aramees vir hom gestuur. Dit is vir koning Artasasta vertaal. Die brief is deur die goewerneur Regum en Simsai die sekretaris geskryf met die doel om koning Artasasta oor die omstandighede in Jerusalem in te lig. Regum die goewerneur en Simsai het die koning namens al hulle medewerkers gegroet. Dit was namens die regters en die plaaslike leiers, die amptenare uit Persië, die Babiloniërs en ook die mense uit Erek en Susan, dit is Elam. Hulle het ook groete oorgedra namens al die mense wat die hoogaangeskrewe en beroemde Asenappar weggevoer en in Samaria hervestig het. Verder ook namens al die mense in die aangrensende lande van die provinsie wes van die Eufraatrivier. Hier is ’n afskrif van die brief wat hulle aan hom gestuur het: “Aan koning Artasasta, van al die lojale onderdane in die provinsie wes van die Eufraatrivier. “Hiermee stel ons U Majesteit in kennis dat die Jode in Jerusalem wat uit Babel na ons teruggekeer het, besig is om daardie opstandige en slegte stad weer op te bou. Hulle het alreeds die fondasies herstel en sal die mure binnekort voltooi. U Majesteit moet egter weet dat as daardie stad eers herbou en die mure voltooi is, die Jode sal weier om enige belasting, heffings of tolgelde te betaal. Dit sal tot nadeel van u ryk se inkomste strek. “Ons is egter as u onderdane aan u lojaal. Omdat ons nie wil sien dat dit u tot oneer strek nie, voorsien ons u van hierdie inligting. Ons stel voor dat u u voorgangers se argiewe nagaan om vas te stel hoe opstandig hierdie stad in die verlede was. Dit was juis vanweë ’n lang geskiedenis van verset teen die konings en lande wat hulle wou beheer, dat die stad vernietig is. Daarom stel ons dit aan u dat as hierdie stad herbou en die mure herstel is, die provinsie wes van die Eufraatrivier vir u verlore sal wees.” Die koning het toe die volgende antwoord gestuur: “Ek groet die goewerneur Regum, die sekretaris Simsai en al die amptenare wat in Samaria en die provinsie wes van die Eufraat woon. “Die brief wat julle aan my gestuur het, is vertaal en aan my voorgelees. Ek het bevel gegee dat die rekords ondersoek word. Dit het aan die lig gekom dat Jerusalem van die vroegste tye af teen menige koning in opstand gekom het. Om die waarheid te sê, dit was ’n broeiplek vir opstand en rebellie! Magtige konings het al oor Jerusalem en die hele provinsie wes van die Eufraatrivier regeer. Hulle het groot bedrae belasting, heffings en tolgelde ontvang. Daarom moet julle ’n bevel uitreik dat hierdie mense hulle boubedrywighede moet staak. Daardie stad moet nie herbou word nie, behalwe as ek self die opdrag gee. Gee sonder versuim aandag aan die aangeleentheid sodat die belange van my ryk nie enige verdere skade ly nie.” Toe hierdie brief van koning Artasasta aan Regum, Simsai die skrywer en hulle amptenare voorgelees is, het hulle dadelik Jerusalem toe gegaan en die Jode gedwing om met die bouery op te hou. Die werk aan die tempel van God in Jerusalem is toe gestop. Alles het net so bly lê tot in die tweede jaar van koning Darius van Persië se regering.
ESRA 4:1-24 Bybel vir almal (ABA)
Die vyande van die mense van Juda en Benjamin het gehoor dat die mense 'n tempel bou vir die Here, die God van Israel. Dit was die mense wat teruggekom het uit Babel. Die vyande het na Serubbabel en die familiehoofde toe gekom en vir hulle gesê: “Ons wil saam met julle bou, want ons dien ook julle God, en ons offer vir Hom vandat koning Esar-Haddon van Assirië ons hiernatoe gebring het.” Maar Serubbabel en Jesua en die ander familiehoofde het vir hulle gesê: “Julle mag nie saam met ons die tempel bou nie. Ons wil dit alleen bou vir die Here, die God van Israel. Koning Kores van Persië het gesê ons moet dit doen.” Maar toe het die mense van die land probeer om die mense van Juda moedeloos en bang te maak om te bou. Hulle het raadgewers van die koning betaal om die planne van die Judeërs te stop. Hulle het aangehou om dit te doen die hele tyd terwyl Kores en Darius konings van Persië was. En toe Ahasveros koning word, het hulle 'n brief geskryf en hulle het die mense van Juda en Jerusalem beskuldig. In die tyd toe Ahasveros koning was, het Bislam, Mitredat, Tabel en ander amptenare saam met hulle vir koning Ahasveros van Persië 'n brief geskryf. Hulle het die brief in die Aramese taal geskryf. Die hoof-amptenaar Regum en die sekretaris Simsai het ook vir koning Ahasveros 'n brief geskryf en slegte dinge gesê van Jerusalem. Dit was die hoof-amptenaar Regum en die sekretaris Simsai wat die brief geskryf het saam met die regters en die ander amptenare, mense van die stede Erek, Babel en Susan in die land Elam, en ander mense wat hier in die stede van Samaria en die provinsie Wes-Eufraat kom woon het nadat die groot en belangrike koning Assurbanipal hulle hiernatoe gebring het. Hulle het geskryf: Aan koning Ahasveros, van sy amptenare, mense van Wes-Eufraat en verder: Die koning moet dít weet: Die Judeërs wat van jou na ons toe gekom het, het na Jerusalem gegaan. Jerusalem is 'n opstandige en slegte stad. Hulle is besig om die mure te bou, die fondamente is klaar gebou. Die koning moet ook weet dat wanneer hulle hierdie stad klaar gebou het en wanneer hulle sy mure reggemaak het, dan sal hulle nie belasting betaal nie. Die koning sal dan baie geld verloor. Ons werk vir die koning. Ons wil nie hê dat die koning geld moet verloor nie. Daarom stuur ons hierdie brief om vir die koning te laat weet dat wanneer jy soek in die dagboeke van die konings wat voor jou regeer het, dan sal jy sien dat hierdie stad 'n opstandige stad was, dit het konings en provinsies baie geld laat verloor. Die mense van die stad het altyd probeer om ander mense opstandig te maak teen konings. Daarom het die konings die stad verwoes. Ons wil hê die koning moet weet dat wanneer hulle hierdie stad weer gebou het en sy mure reggemaak het, dan sal jy niks in Wes-Eufraat hê nie. Die koning het 'n brief vir hulle teruggeskryf en gesê: Aan die hoof-amptenaar Regum, die sekretaris Simsai en die ander amptenare saam met hulle wat woon in Samaria en op ander plekke in die provinsie Wes-Eufraat: Ek hoop dit gaan goed met julle. En nou: Ek het julle brief laat vertaal en ek het gesê hulle moet dit vir my lees. Ek het toe gesê my mense moet kyk wat in die dagboeke geskryf is, en hulle het gesien dat daardie stad altyd opstandig was teen konings. Die mense van die stad het aangehou om mekaar opstandig te maak. Jerusalem het belangrike konings gehad wat oor die hele Wes-Eufraat regeer het. Die mense moes belasting betaal aan die konings. Daarom moet julle vir daardie mense sê hulle moet ophou om te bou. Hulle mag nie daardie stad weer bou nie, hulle moet wag totdat ek gesê het hulle mag dit bou. Julle moet doen wat ek sê. Ek wil nie nog geld verloor nie. Toe Regum en die skrywer Simsai en die ander amptenare saam met hulle hoor wat die koning geskryf het, het hulle dadelik na Jerusalem gegaan, na die Judeërs toe, en hulle het gesê die Judeërs moet ophou werk. Die Judeërs het opgehou om die tempel te bou, en hulle het nie verder gebou nie tot die tweede jaar nadat Darius koning van Persië geword het.
ESRA 4:1-24 Afrikaans 1933/1953 (AFR53)
EN toe die teëstanders van Juda en Benjamin hoor dat die ballinge 'n tempel bou vir die HERE, die God van Israel, het hulle aangekom na Serubbábel en na die familiehoofde en aan hulle gesê: Laat ons saam met julle bou, want net soos julle soek ons julle God, en aan Hom offer ons van die dae van Esar-Haddon af, die koning van Assirië, wat ons hierheen laat optrek het. Maar Serubbábel en Jésua en die ander familiehoofde van Israel het aan hulle gesê: Dit sal nie gaan dat julle saam met ons 'n huis vir onse God bou nie, maar óns alleen sal vir die HERE, die God van Israel, dit bou soos koning Kores, die koning van Persië, ons beveel het. Toe het die volk van die land die hande van die volk van Juda laat verslap en hulle afgeskrik om nie te bou nie. En hulle het raadgewers teen hulle gehuur om hulle plan te verydel al die dae van Kores, die koning van Persië, tot op die regering van Daríus, die koning van Persië. En onder die regering van Ahasvéros, in die begin van sy regering, het hulle 'n aanklag geskrywe teen die inwoners van Juda en Jerusalem. En in die dae van Artasásta het Bislam, Mítredat, Tábeël en sy ander partygenote aan Artasásta, die koning van Persië, geskrywe; en die skrif van die brief was Aramees geskrywe en in Aramees vertaal. Rehum, die bevelhebber, en Simsai, die skrywer, het 'n brief geskrywe teen Jerusalem aan Artasásta, die koning, van die volgende inhoud: Rehum, die bevelhebber, en Simsai, die skrywer, en hulle ander partygenote, die Dinaïete, die Afarsatgiete, die Tarpeliete, die Afarsiete, die Arkewiete, die Babiloniërs, die Susangiete, naamlik die Elamiete, en die ander volke wat die groot en beroemde Asnappar weggevoer en in die stad Samaría en die orige gebied wes van die Eufraat laat woon het. En nou — dit is 'n afskrif van die brief wat hulle aan hom gestuur het: Aan koning Artasásta, u dienaars, die manne wes van die Eufraat. En nou — aan die koning word bekend gemaak dat die Jode wat van u af na ons opgetrek het, in Jerusalem aangekom het. Hulle is besig om die rebelse en slegte stad op te bou: die mure voltooi hulle en die fondamente herstel hulle. Laat dit nou aan die koning bekend wees dat hulle, as dié stad opgebou en die mure voltooi is, geen belasting, opbrings of tol sal gee nie — wat aan die inkomste van die konings skade sal doen. Aangesien ons nou die sout van die paleis geëet het en dit ons nie pas om die smaad van die koning aan te sien nie, daarom stuur ons en laat die koning weet, dat hulle kan nasoek in die kroniekboek van u vaders; dan sal u in die kroniekboek vind en daaruit verneem dat dié stad 'n rebelse stad was wat aan konings en provinsies skade gedoen het, en dat hulle van ouds af daarin oproer verwek het; daarom is dié stad verwoes. Ons maak die koning bekend dat, as dié stad opgebou en die mure voltooi word, u daardeur geen deel sal hê wes van die Eufraat nie. Die koning het as antwoord gestuur: Aan Rehum, die bevelhebber, en Simsai, die skrywer, en hulle ander partygenote wat in Samaría en in die orige gebied wes van die Eufraat woon: Heil! En nou — die brief wat julle aan ons gestuur het, is aan my in vertaling voorgelees. En deur my is bevel gegee, en hulle het gesoek en gevind dat dié stad van ouds af hom teen konings versit, en dat rebellie en oproer daarin verwek is. En magtige konings was daar oor Jerusalem wat geheers het oor die hele gebied wes van die Eufraat, en belasting, opbrings en tol is aan hulle gegee. Gee nou bevel dat dié manne moet ophou en hierdie stad nie opgebou mag word totdat deur my bevel gegee sal word nie. En wees gewaarsku om hierin geen nalatigheid te begaan nie, dat daar nie groter skade tot nadeel van die konings ontstaan nie. Net toe die afskrif van die brief van Artasásta, die koning, aan Rehum en Simsai, die skrywer, en hulle partygenote voorgelees is, het hulle haastig na Jerusalem, na die Jode gegaan en hulle met geweld en mag laat ophou. Toe het die werk aan die huis van God wat in Jerusalem is, opgehou; en dit is gestaak tot op die tweede jaar van die regering van Daríus, die koning van Persië.
ESRA 4:1-24 Contemporary Afrikaans Bible 2023 (CAB23)
En toe die teëstanders van Juda en Benjamin hoor dat die kinders van die ballinge die tempel vir die HERE, die God van Israel, gebou het; Toe het hulle by Serubbábel en by die familiehoofde gekom en vir hulle gesê: Laat ons saam met julle bou, want ons soek julle God soos julle doen; en ons offer aan hom van die dae af van Esarhaddon, die koning van Assur, wat ons hierheen gebring het. Maar Serubbábel en Jesua en die ander familiehoofde van Israel het vir hulle gesê: Julle het niks met ons te doen om 'n huis vir onse God te bou nie; maar ons sal self saam bou vir die HERE, die God van Israel, soos koning Kores, die koning van Persië, ons beveel het. Toe het die mense van die land die hande van die mense van Juda verswak en hulle verontrust met die bou, En hy het raadgewers teen hulle gehuur om hulle voorneme te verydel, al die dae van Kores, die koning van Persië, tot op die regering van Daríus, die koning van Persië. En in die regering van Ahasveros, in die begin van sy regering, het hulle aan hom 'n aanklag geskrywe teen die inwoners van Juda en Jerusalem. En in die dae van Artasasta het Bislam, Mitredat, Tabeel en die res van hulle metgeselle aan Artasasta, die koning van Persië, geskryf; en die skrif van die brief is in Aram geskrywe en in Aram uitgelê. Rehum, die kanselier, en Simsai, die skrifgeleerde, het so 'n brief teen Jerusalem aan koning Artasasta geskryf: Toe het Rehum, die kanselier, en Simsai, die skrywer, en die res van hulle metgeselle geskrywe; die Dinaïete, die Afarsatgiete, die Tarpeliete, die Afarsiete, die Argewiete, die Babiloniërs, die Susangiete, die Dehaviete en die Elamiete, En die res van die nasies wat die groot en edele Asnappar oorgebring en in die stede van Samaria gesit het, en die ander wat aan die ander kant van die Eufraat is, en in daardie tyd. Dit is die afskrif van die brief wat hulle aan hom gestuur het, aan koning Artasasta; U dienaars, die manne aan hierdie kant van die rivier, en op so 'n tyd. Laat dit aan die koning bekend wees dat die Jode wat van jou af na ons opgetrek het, na Jerusalem gekom het om die wederstrewige en die slegte stad te bou en sy mure opgerig en die fondamente aan te sluit. Laat dit nou aan die koning bekend wees dat as hierdie stad gebou en die mure weer opgerig word, hulle dan geen tol, belasting en tol sal betaal nie, en so sal jy die inkomste van die konings in gevaar stel. Omdat ons nou onderhoud van die koning se paleis het, en dit nie vir ons gepas was om die oneer van die koning te sien nie, daarom het ons gestuur en die koning bekragtig; Sodat jy in die kroniekboek van jou vaders deursoek kan word; so sal jy in die kroniekboek vind en weet dat hierdie stad 'n opstandige stad is en skadelik vir konings en provinsies, en dat hulle oproerigheid daarbinne aangedryf het dieselfde van ouds: waarom is hierdie stad verwoes. Ons verklaar die koning dat, as hierdie stad weer gebou word en die mure daarvan opgerig word, jy op hierdie manier geen deel sal hê aan hierdie kant van die rivier nie. Daarop het die koning 'n antwoord gestuur aan Rehum, die kanselier, en aan Simsai, die skrywer, en aan die res van hulle metgeselle wat in Samaria woon, en aan die res oorkant die Rivier: Vrede, en op so 'n tyd. Die brief wat julle aan ons gestuur het, is duidelik voor my gelees. En ek het bevel gegee, en ondersoek is gedoen, en dit is gevind dat hierdie stad van ouds teen konings in opstand gekom het, en dat rebellie en opstand daarin gemaak is. Ook daar was magtige konings oor Jerusalem wat oor al die lande oorkant die Eufraat geheers het; en tol, belasting en tol is aan hulle betaal. Gee julle nou bevel om hierdie manne te laat ophou, en dat hierdie stad nie gebou word nie, totdat 'n ander gebod van My gegee sal word. Pas nou op dat julle dit nie doen nie: waarom sou daar skade aan die konings toeneem? En toe die afskrif van die brief van koning Artasasta voorgelees is voor Rehum en Simsai, die skrywer, en hulle metgeselle, het hulle haastig na Jerusalem opgegaan na die Jode en hulle met geweld en mag laat ophou. Toe het die werk van die huis van God wat in Jerusalem is, gestaak. So het dit opgehou tot die tweede jaar van die regering van Daríus, die koning van Persië.