GENESIS 1:24
GENESIS 1:24 Die Bybel 2020-vertaling (AFR20)
God het gesê: “Laat die land lewende wesens voortbring volgens elkeen se aard: mak diere, kruipende diere en wilde diere van die land, volgens elkeen se aard.” Dit het toe so gebeur.
GENESIS 1:24 Bybel vir almal (ABA)
God het gesê: “Daar moet baie soorte diere op die aarde wees – mak diere, diere wat kruip en wilde diere.” Dit het toe gebeur.
GENESIS 1:24 Afrikaans 1933/1953 (AFR53)
En God het gesê: Laat die aarde lewende wesens voortbring volgens hulle soorte: vee, kruipende diere en wilde diere van die aarde volgens hulle soorte. En dit was so.
GENESIS 1:24 Afrikaans 1983 (AFR83)
Toe het God gesê: “Laat die aarde lewende wesens voortbring, elkeen na sy aard: mak diere, diere wat kruip, wilde diere, elkeen na sy aard.” So het dit gebeur.
GENESIS 1:24 Contemporary Afrikaans Bible 2023 (CAB23)
God het gesê: Laat die aarde lewende wesens voortbring volgens hulle soorte: vee en kruipende diere en diere van die aarde volgens hulle soorte; en dit het so gebeur.