GENESIS 1:3-4
GENESIS 1:3-4 Bybel vir almal (ABA)
God het gesê: “Daar moet lig wees.” En toe was daar lig. God het gesien die lig is goed. Hy het die lig en die donker van mekaar geskei.
Deel
Lees GENESIS 1GENESIS 1:3-4 Afrikaans 1933/1953 (AFR53)
En God het gesê: Laat daar lig wees! En daar was lig. Toe sien God dat die lig goed was. En God het skeiding gemaak tussen die lig en die duisternis
Deel
Lees GENESIS 1GENESIS 1:3-4 Afrikaans 1983 (AFR83)
Toe het God gesê: “Laat daar lig wees!” En daar was lig. God het gesien die lig is goed, en Hy het die lig en die donker van mekaar geskei.
Deel
Lees GENESIS 1GENESIS 1:3-4 Die Bybel 2020-vertaling (AFR20)
en God het gesê: “Laat daar lig wees!” En daar was lig. God het gesien dat die lig goed was. God het toe die lig en die donker van mekaar geskei.
Deel
Lees GENESIS 1GENESIS 1:3-4 Contemporary Afrikaans Bible 2023 (CAB23)
God het gesê: Laat daar lig wees, en daar was lig. God het gesien dat die lig goed was, en God het die lig van die duisternis geskei.
Deel
Lees GENESIS 1