GENESIS 24:67
GENESIS 24:67 Die Bybel 2020-vertaling (AFR20)
Isak het haar in die tent van Sara, sy moeder, ingeneem. Hy het Rebekka geneem en sy het sy vrou geword, en hy het haar liefgehad. Isak is so getroos ná die dood van sy moeder.
GENESIS 24:67 Bybel vir almal (ABA)
Isak het vir Rebekka na sy ma Sara se tent gebring. Hy het met Rebekka getrou. Hy het lief geword vir haar, en toe sy ma sterf, was Rebekka daar om by hom te wees.
GENESIS 24:67 Afrikaans 1933/1953 (AFR53)
En Isak het haar in die tent van sy moeder Sara ingebring en Rebekka geneem, en sy het sy vrou geword; en hy het haar liefgehad. So is Isak dan getroos ná die dood van sy moeder.
GENESIS 24:67 Afrikaans 1983 (AFR83)
Isak het vir Rebekka in die tent van Sara, sy ma, laat woon en met Rebekka getrou. Sy was sy vrou en hy het haar liefgehad. So is Isak vertroos ná sy ma se dood.
GENESIS 24:67 Contemporary Afrikaans Bible 2023 (CAB23)
Isak het haar in die tent van sy moeder Sara ingebring en Rebekka genoem, en sy het sy vrou geword; en hy het haar liefgehad, en Isak is getroos ná sy moeder se dood.