HEBREËRS 10:22
HEBREËRS 10:22 Afrikaans 1983 (AFR83)
laat ons tot God nader met 'n opregte hart en met volle geloofsekerheid. Ons harte is immers gereinig van 'n skuldige gewete, en ons liggame is gewas met skoon water.
HEBREËRS 10:22 Bybel vir almal (ABA)
Daarom moet ons aanhou om na God toe te gaan, ons moet net vir Hom dien en ons moet baie seker wees dat die dinge wat ons glo, waar is. Ons het voorheen nie geweet wat is reg en wat is verkeerd nie, maar Jesus het ons rein gemaak soos wanneer die priesters die bloed van bokke en bulle gespat het op onrein mense, en daarna was hulle rein. Daarom is ons ook nou soos mense wat ons liggame met skoon water gewas het.
HEBREËRS 10:22 Afrikaans 1933/1953 (AFR53)
laat ons toetree met 'n waaragtige hart in volle geloofsversekerdheid, die harte deur besprenkeling gereinig van 'n slegte gewete en die liggaam gewas met rein water.
HEBREËRS 10:22 Die Bybel 2020-vertaling (AFR20)
Laat ons daarom ingaan met 'n opregte hart, in volle geloofsekerheid, met ons harte besprinkel, vry van 'n slegte gewete, en ons liggame gewas met skoon water.
HEBREËRS 10:22 Contemporary Afrikaans Bible 2023 (CAB23)
Laat ons toetree met 'n waaragtige hart in volle geloofsversekerdheid, met ons harte besprinkel van 'n slegte gewete, en ons liggame gewas met rein water.
HEBREËRS 10:22 Die Boodskap (DB)
Juis daarom kan ons opreg in God se huis ingaan sonder om te twyfel oor dit waarop ons vertrou. Ons binneste is mos silwerskoon gemaak deur die bloed van Jesus, sodat niks ons meer pla nie, en ons liggaam is met skoon water gewas. God breek nooit sy woord nie; op Hom kan ons reken.