JESAJA 47:13
JESAJA 47:13 Die Boodskap (DB)
Jy hou jou graag op met voorspellings. Jy het mense wat die hemelruim bestudeer. Hulle neem die sterre waar. Hulle voorspel elke maand vir jou wat met jou gaan gebeur. Laat hulle jou nou bevry.
JESAJA 47:13 Bybel vir almal (ABA)
Jy het altyd vir jou slim mense gevra wat jy moet doen, die mense wat na die lug en die sterre kyk en elke maand vir jou sê wat sal gebeur. Jy moet nou weer vir hulle vra om jou te help.
JESAJA 47:13 Afrikaans 1933/1953 (AFR53)
Jy het jou vermoei met die menigte van jou planne; laat hulle tog optree en jou red — die wat die hemel indeel, die sterrekykers wat elke maand laat weet wat oor jou sal kom.
JESAJA 47:13 Afrikaans 1983 (AFR83)
Jy het jou moeg gemaak met jou baie voortekens. Laat jou voorspellers nou optree, laat hulle jou help, hulle wat die hemel opdeel en die sterre bekyk, hulle wat elke maand bekend maak wat oor jou gaan kom.
JESAJA 47:13 Die Bybel 2020-vertaling (AFR20)
Jy sloof jou af met jou baie planne. Laat hulle maar aantree en jou verlos – die sterrewiggelaars, die sterrekykers wat elke maand bekend maak wat jou gaan oorkom.