JESAJA 49:6
JESAJA 49:6 Die Bybel 2020-vertaling (AFR20)
Hy het gesê: “Dit is nie genoeg dat jy vir My 'n dienskneg is om die stamme van Jakob op te rig nie, om dié wat bewaar gebly het van Israel, te laat terugkeer nie. Ek gee jou as 'n lig vir nasies, sodat my heil sal strek tot aan die uiteindes van die aarde. ”
JESAJA 49:6 Contemporary Afrikaans Bible 2023 (CAB23)
En hy het gesê: Dit is 'n ligte ding dat jy my dienaar moet wees om die stamme van Jakob op te rig en die bewaardes van Israel te herstel; Ek sal jou ook gee as 'n lig vir die heidene, sodat jy vir my tot redding kan wees die einde van die aarde.
JESAJA 49:6 Die Boodskap (DB)
Hy het vir my gesê: Jy moet meer doen as om net die nageslag van Jakob bymekaar te maak. Daar is meer om te doen as om net dié wat nog oor is, terug te lei hierheen. Jy moet boonop ook my lig wees vir die nasies. Jy moet my redding uitdra na die uithoeke van die aarde.
JESAJA 49:6 Bybel vir almal (ABA)
Hy het gesê: “Jy is my dienaar, jy moet die Israeliete terugbring, die mense wat oorgebly het van die stamme van Jakob. Maar dit is nie genoeg nie, jy moet nog meer doen, jy moet die lig vir die ander volke wees, Ek wil al die mense op die aarde red.”
JESAJA 49:6 Afrikaans 1933/1953 (AFR53)
Hy het gesê: Dit is te gering dat U my Kneg sou wees om op te rig die stamme van Jakob en terug te bring die gespaardes in Israel: Ek het U gemaak tot 'n lig van die nasies, om my heil te wees tot aan die einde van die aarde.