JAKOBUS 3:1
JAKOBUS 3:1 Die Boodskap (DB)
My vriende, daar moenie te veel van julle wees wat die ander in die gemeente wil leer nie. Dit is ’n verantwoordelike werk. God stel strenger eise aan sulke mense. Wanneer Hy ons finaal oordeel, sal Hy dié wat ander geleer het volgens daardie strenger eise beoordeel.
JAKOBUS 3:1 Bybel vir almal (ABA)
My vriende, julle moenie almal probeer om vir ander mense te leer nie. Julle weet dat God swaarder sal oordeel oor ons wat vir ander mense leer.
JAKOBUS 3:1 Afrikaans 1933/1953 (AFR53)
MOENIE baie leermeesters wees nie, my broeders, omdat julle weet dat ons 'n groter oordeel sal ondergaan.
JAKOBUS 3:1 Afrikaans 1983 (AFR83)
My broers, julle moenie almal leermeesters wil wees nie, want julle moet weet dat ons wat leermeesters is, strenger as ander beoordeel sal word.
JAKOBUS 3:1 Die Bybel 2020-vertaling (AFR20)
Moenie almal leermeesters wil wees nie, my broers, omdat julle weet dat ons strenger geoordeel sal word.