JAKOBUS 3:16
JAKOBUS 3:16 Afrikaans 1983 (AFR83)
want waar daar naywer en selfsug is, kom daar wanorde en allerhande gemene dade.
JAKOBUS 3:16 Nuwe Lewende Vertaling (NLV)
want waar jaloesie en selfsugtige ambisie is, dáár sal jy ook wanorde en allerhande gemene dade kry.
JAKOBUS 3:16 Bybel vir almal (ABA)
Want wanneer mense jaloers is en altyd alles vir hulleself wil hê, dan maak hulle probleme en hulle doen al die slegte dinge.
JAKOBUS 3:16 Afrikaans 1933/1953 (AFR53)
want waar afguns en selfsug is, daar is wanorde en allerhande gemene dade.
JAKOBUS 3:16 Die Bybel 2020-vertaling (AFR20)
Want waar afguns en selfsug heers, kom wanorde en allerlei gemene dade voor.
JAKOBUS 3:16 Contemporary Afrikaans Bible 2023 (CAB23)
Want waar afguns en twis is, daar is verwarring en elke bose werk.
JAKOBUS 3:16 Die Boodskap (DB)
Nee, dit kom van die duiwel af. Iemand wat optree volgens die maatstawwe wat mense stel, dink dit is hoe ’n mens behoort te leef. Dit is egter nie wat God dink nie. Want waar daar jaloesie is, of iemand wat net in homself belangstel en ander niks gun nie, kan mense nie in vrede saamleef nie. Hulle is gedurig aanmekaar. Dit pla hulle ook nie om sommer die lelikste goed aan mekaar te doen nie.