JEREMIA 10:23
JEREMIA 10:23 Bybel vir almal (ABA)
Here, ek weet 'n mens kan nie self besluit oor wat met hom sal gebeur en hoe dit met hom sal gaan nie.
Deel
Lees JEREMIA 10JEREMIA 10:23 Afrikaans 1933/1953 (AFR53)
Ek weet, o HERE, dat aan die mens sy weg nie toebehoort nie; nie aan 'n man om te loop en sy voetstappe te rig nie.
Deel
Lees JEREMIA 10JEREMIA 10:23 Afrikaans 1983 (AFR83)
Ek weet, Here, die mens kan nie self sy pad kies nie, niemand kan self sy koers bepaal nie.
Deel
Lees JEREMIA 10JEREMIA 10:23 Die Bybel 2020-vertaling (AFR20)
Ek weet, HERE, dat 'n mens nie oor sy lewenspad beskik nie, dat iemand nie, terwyl hy loop, sy eie voetstappe bepaal nie.
Deel
Lees JEREMIA 10JEREMIA 10:23 Contemporary Afrikaans Bible 2023 (CAB23)
O HERE, ek weet dat die weg van die mens nie in homself is nie; dit is nie by die mens wat wandel om sy voetstappe te rig nie.
Deel
Lees JEREMIA 10